“This site contains affiliate links for which OEMDTC may be compensated” |
June 11, 2019 NHTSA CAMPAIGN NUMBER: 19V444000
Left, Rear Brake Caliper may Drag
The dragging brakes may lead to high temperatures at the wheel end, increasing the risk of smoke and fire, possibly resulting in the bus having to be evacuated, which can increase the risk of injury.
NHTSA Campaign Number: 19V444
Manufacturer Daimler Trucks North America LLC
Components SERVICE BRAKES, AIR
Potential Number of Units Affected 11,546
Summary
Daimler Trucks North America LLC (DTNA) is recalling certain 2010-2020 Thomas Built Buses Saf-T-Liner C2, 2016-2019 HDX, and 2017-2019 EFX school buses equipped with Bendix
Air Disc Brakes. The driver side rear brakes may drag.
Remedy
DTNA will notify owners, and dealers will install a new caliper with an updated clearance adjustment mechanism, free of charge. The recall began August 9, 2019. Owners may contact DTNA customer service at 1-800-547-0712. DTNA’s number for this recall is FL-818.
Notes
Owners may also contact the National Highway Traffic Safety Administration Vehicle Safety Hotline at 1-888-327-4236 (TTY 1-800-424-9153), or go to www.safercar.gov.
Check for Daimler Trucks North America Recalls
Recall Campaign
August 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Subject: TBB Bendix
Air Disc Brake Calipers
Models Affected: Specific Model Year 2010 to 2019 Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX, and C2 (Freightliner Custom Chassis B2 school bus chassis) buses manufactured March 16, 2009, through June 29, 2018.
General Information
Daimler Trucks North America LLC (DTNA), on behalf of its wholly owned subsidiaries, Freightliner
Custom Chassis Corporation and Thomas Built Buses, has decided that a defect that relates to motor vehicle safety exists on the vehicles mentioned above.
There are approximately 11,000 vehicles involved in this campaign.
On certain buses, the Bendix air disc brake caliper on the left (driver side) rear corner may experience an unintended reduction in the gap between the brake pad and rotor (running clearance), during operation which can lead to a dragging brake. In addition, if the gap between the brake pad and rotor is eliminated, it may lead to high temperatures at the wheel end. The high temperatures may lead to the presence of smoke, smoke odor, or a potential for fire, which could result in school bus emergency evacuation procedures in uncontrolled traffic situations.
The left rear caliper will be inspected and replaced, if needed, with a new caliper containing an updated clearance adjustment mechanism.
Additional Repairs
Dealers must complete all outstanding recall and field service campaigns prior to the sale or delivery of a vehicle. A Dealer will be liable for any progressive damage that results from its failure to complete campaigns before sale or delivery of a vehicle.
Owners may be liable for any progressive damage that results from failure to complete campaigns within a reasonable time after receiving notification.
Work Instructions
Please refer to the attached work instructions.
Replacement Parts
Replacement parts are now available and can be obtained by ordering from your facing Parts Distribution Center.
Table 1 – Replacement Parts for FL818
Campaign Number | Kit Number | Description | Qty. |
FL818A (TBB Buses) | BW K191738 | FL818 BENDIX![]() | 1 ea |
FL818B (FCCC Chassis) | BW K191740 | FL818 BENDIX![]() | 1 ea |
Table 1
Removed Parts
Calipers removed for FL818 will be returned to Bendix. Please use the following instructions. (Shipment is at no charge to the dealership.)
Shipments of one or two (1 or 2) calipers
- Package one or two (1 or 2) calipers in the packaging from the Bendix
recall kits
- Include a copy of the recall claim for each caliper in a shipment
- Ship to Bendix
via UPS using account number 2AT516 Shipments of three (3) or more calipers
- Palletize three (3) or more calipers
- Include a copy of the recall claim for each caliper in the shipment
- Ship pallets of three (3) or more calipers to Bendix
with the completed shipment information form downloaded from: https://www.bendix.com/en/servicessupport/recallcenter/recallcenter_1.jsp; call Central Transport at (586) 467-1900 to coordinate pick up Ship to Address:
Bendix Warranty Center
1155 E Franklin St.
Huntington, IN. 46750
ATTN: Recall Returns
Labor Allowance
Table 2 – Labor Allowance
Campaign Number | Procedure | Time Allowed (Hours) | SRT Code | Corrective Action |
FL818AB | Inspect left rear caliper date code | 0.3 | 996-R073A | 06 – Inspect |
FL818AB | Inspect and replace left rear caliper | 1.5 | 996-R073B | 12 – Repair Recall/Campaign |
Table 2
Claims for Credit
You will be reimbursed for your parts, labor, and handling by submitting your claim through the Warranty system within 30 days of completing this campaign. Please reference the following information in OWL:
- Claim Type is Recall Campaign.
- In the Campaign field, enter the campaign number (FL818-A or FL818-B)
- In the Primary Failed Part field, enter 25-FL818-000.
- In the Parts section, enter the appropriate part number(s) as shown in the Replacement Parts Table. Removed calipers will be returned to Bendix
. See the shipping instructions under “Removed Parts” above.
- In the Labor section, enter the appropriate SRT from the Labor Allowance Table.
- The VMRS Component Code is F99-999-005 and the Cause Code is A1 – Campaign.
- U.S. and Canada – Reimbursement for Prior Repairs. When a customer asks about reimbursement, please do the following:
- Accept the documentation of the previous repair.
- Make a brief check of the customer’s paperwork to see if the repair may be eligible for reimbursement.
- Submit a Recall Pre-Approval request for a decision and authorized amount.
- Submit a “based on” claim for the approved pre-approval.
- Attach the documentation to the pre-approval request.
- When your claim is paid, reimburse the customer the appropriate amount.
IMPORTANT: OWL must be viewed prior to performing the recall to ensure the vehicle is involved and the campaign has not been previously completed. Also, check for a completion sticker prior to beginning work.
If you have any questions or need additional information, contact the Warranty Campaigns Department via Web inquiry at DTNAConnect.com / WSC.
To return excess kit inventory related to this campaign, U.S. dealers must submit a Parts Authorization Return (PAR) to the Memphis PDC. Canadian dealers must submit a PAR to their facing PDC. All kits must be in resalable condition. PAR requests must include the original purchase invoice number.
The letter notifying U.S. and Canadian vehicle owners is included for your reference.
Please note that the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act, as amended (Title 49, United States Code, Chapter 301), requires the owner’s vehicle(s) be corrected within a reasonable time after parts are available to you. The Act states that failure to repair a vehicle within 60 days after tender for repair shall be prima facie evidence of an unreasonable time. However, circumstances of a particular situation may reduce the 60 day period. Failure to repair a vehicle within a reasonable time can result in either the obligation to (a) replace the vehicle with an identical or reasonably equivalent vehicle, without charge, or (b) refund the purchase price in full, less a reasonable allowance for depreciation. The Act further prohibits dealers from selling a vehicle unless all outstanding recalls are performed. Any lessor is required to send a copy of the recall notification to the lessee within 10 days. Any subsequent stage manufacturer is required to forward this notice to its distributors and retail outlets within five working days.
Copy of Notice to Owners
Subject: TBB Bendix
Air Disc Brake Calipers
The U.S. notice is used for reference: This notice is sent to you in accordance with the requirements of the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act.
Daimler Trucks North America LLC, on behalf of its wholly owned subsidiary, Thomas Built Buses, Inc., has decided that a defect which relates to motor vehicle safety exists on specific Model Year 2010 to 2019 Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX, and C2 (Freightliner
Custom Chassis B2 school bus chassis) buses manufactured March 16, 2009, through June 29, 2018.
On certain buses, the Bendix air disc brake caliper on the left (driver side) rear corner may experience an unintended reduction in the gap between the brake pad and rotor (running clearance), during operation which can lead to a dragging brake. In addition, if the gap between the brake pad and rotor is eliminated, it may lead to high temperatures at the wheel end. The high temperatures may lead to the presence of smoke, smoke odor, or a potential for fire, which could result in school bus emergency evacuation procedures in uncontrolled traffic situations.
The left rear caliper will be inspected and replaced, if needed, with a new caliper containing an updated clearance adjustment mechanism.
Repairs will begin August 31st. Please contact an authorized dealer to make an appointment. The repair should take approximately two hours and will be performed at no charge to you. You may also confirm your vehicle’s involvement in this recall at this URL: https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/VinLookup/vin-module/getVinLookupPage.
If you do not own the vehicle that corresponds to the identification number(s) which appears on the Recall Notification, please return the notification to the Warranty Campaigns Department with any information you can furnish that will assist us in locating the present owner. If you have leased this vehicle, Federal law requires that you forward this notice to the lessee within 10 days. If you are a subsequent stage manufacturer, Federal law requires that you forward this notice to your distributors and retail outlets within five working days. If you have paid to have this recall condition corrected prior to this notice, you may be eligible to receive reimbursement. Please see the reverse side of this notice for more information.
If you have any questions about this recall, please contact the Warranty Campaigns Department at (800) 547-0712, 7:00 a.m. to 4:00 p.m., Monday through Friday. If you are not able to have the defect remedied without charge and within a reasonable time, you may wish to submit a complaint to the Administrator, National Highway Traffic Safety Administration, 1200 New Jersey Avenue, SE, Washington, DC 20590; or call the Vehicle Safety Hotline at (888) 3274236 (TTY: (800) 424-9153); or to https://www.safercar.gov.
We regret any inconvenience this action may cause but feel certain you understand our interest in motor vehicle safety.
THOMAS BUILT BUSES WARRANTY DEPARTMENT
Enclosure
Reimbursement to Customers for Repairs Performed Prior to Recall
If you have already paid to have this recall condition corrected you may be eligible to receive reimbursement.
Requests for reimbursement may include parts and labor. Reimbursement may be limited to the amount the repair would have cost if completed by an authorized Daimler Trucks North America LLC dealer. The following documentation must be presented to your dealer for consideration for reimbursement.
Please provide original or clear copies of all receipts, invoices, and repair orders that show:
- The name and address of the person who paid for the repair.
- The Vehicle Identification Number (VIN) of the vehicle that was repaired.
- What problem occurred, what repair was done, when the repair was done.
- Who repaired the vehicle.
- The total cost of the repair expense that is being claimed.
- Proof of payment for the repair (such as the front and back of a cancelled check or a credit card receipt).
Reimbursement will be made by check from your Daimler Trucks North America LLC dealer.
Please speak with your Daimler Trucks North America LLC authorized dealer concerning this matter
Work Instructions
Subject: TBB Bendix
Air Disc Brake Calipers
Models Affected: Specific Model Year 2010 to 2019 Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX, and C2 (Freightliner Custom Chassis B2 school bus chassis) buses manufactured March 16, 2009, through June 29, 2018.
Date/Production Code Inspection – All Vehicles
- For FCCC chassis, check the base label (Form WAR259) for a completion sticker for FL818 (Form WAR260) indicating this work has been done. The base label is usually located above the driver’s window. If a sticker is present, no work is needed. If there is no sticker, proceed with the next step. For TBB buses, confirm in OWL that FL818 is still open.
- Park the vehicle on a level surface, shut down the engine, and set the parking brake. Chock the tires.
- Drain all reservoirs to 0 psi (0 kPa).
- Clean the exterior of the Bendix
air disc brake assembly.
- Inspect for the presence of a green dot in either location shown in Figure 1.
If no green dot is present, continue with the next step.
If a green dot is present, no further work is needed. For FCCC chassis in FL818B, clean a spot on the base label (Form WAR259). Write the recall number, FL818, on a completion sticker (Form WAR260), and attach it to the base label to indicate this recall has been completed. For TBB buses in FL818A, the procedure is complete.
- Inspect the identification label on the caliper. (Remove paint coating if necessary.) See Figures 1, 2, and 3. If the manufacturing date code is January 2, 2009, through November 27, 2018, replace the caliper. The majority of buses will require a caliper replacement.
If the manufacturing date code is not in the specified date range no further work is needed. For FCCC chassis in FL818B, clean a spot on the base label (Form WAR259), write the recall number, FL818, on a red completion sticker, and attach it to the base label. For TBB buses in FL818A, the procedure is complete.
- Start the engine to pressurize the air tanks. Once full air pressure is achieved, shut down the engine.
Bendix
Warnings
Caliper Replacement
When working on the vehicle, shut down the engine, set the parking brake, and chock the tires. Before working under the vehicle, always place jack stands under the frame rails to ensure the vehicle cannot drop. Failure to follow these steps could result in serious personal injury or death.
When using a hoist to support the air disc brake, do not attempt to use the pad retainer bar as a bracing point. It is NOT designed to support the weight of the brake. Instead, use a brace (or chain) wrapped around the entire brake to attach to the hoist.
SPRING OR SERVICE BRAKE CAGING AND REMOVAL
NOTE: Use the spring brake manufacturer’s recommended safety practices in all cases. Some spring brake and vehicle manufacturers permit caging the spring brake while the spring brake is engaged.
- Raise vehicle and support on jack stands
- Remove the left rear assembly, then continue to brake pad removal.
- Apply air to release the spring brakes (parking brakes) by using the dash-mounted air control valve. Back out the release bolt (See Figure 4, Arrow A) using a maximum torque of 26 lbf·ft (35 Nm) to cage the air released spring force on the pushrod.
- Exhaust the air from the spring brake chambers by using the dash-mounted air control valve. While supporting the chamber in position, remove and discard the brake chamber mounting nuts (Figure 4, Item 4). Mark the orientation of the chamber to the mounting bracket for remounting. Remove the spring brake chamber. If it becomes necessary to disconnect the air hoses to the chamber, with all the air-pressure drained from the system, mark the hoses for reconnection and then disconnect the hoses from the chamber.
BRAKE PAD REMOVAL
- Remove and retain the cable protection plate and its mounting hardware. Note the position of the sensors in the brake pad channels, and carefully remove them. In most cases it is not necessary to release the cable connector in order to move the sensors away from the pad installation work area. Inspect the wear sensors, replace if damaged or abraded.
- While pressing down against the brake pad retaining bar, remove the spring clip, washer, retainer pin, and brake pad retainer bar. See Figure 5.
- Remove and retain the pad shield (if equipped). See Figure 6.
- Follow the steps in the Adjuster Mechanism below. Slide the caliper inboard then outboard to permit easy removal of the brake pads. Remove and retain the brake pads.
ADJUSTER MECHANISM
NOTE: One of the two styles of adjuster cap (stamped metal or plastic adjuster cap) may be used. See Figure 7.
- With the spring brake released (or caged), remove the adjuster cap using the tab, taking care not to move the shear adapter.
NOTE: For a more detailed view, see the exploded view in Figure 8, showing the adjuster and shear adapter separated. When using the adjuster mechanism, always have the shear adaptor installed on the adjuster.
- Using a 10 mm six-point box wrench, turn the shear adapter counterclockwise and listen for the sound of three (3) clicks as the mechanism backs-off (increases) the running clearance.
Never turn the adjuster without the shear adapter installed. The shear adapter is a safety feature and is designed to prevent excessive torque from being applied to the adjuster. The shear adapter will fail (by breaking) if too much torque is applied. Park the vehicle (By other means than the air brake) on level ground and chock wheels.
DISASSEMBLY – VERTICAL MOUNTING BOLT STYLE (FL818B)
- Supporting the air disc brake in a safe way, remove/discard the six mounting bolts. Lift the caliper up off the anchor plate. See Figure 9, Item 2.
- The vertical bolt assembly includes an alignment bushing. This bushing must be saved for reuse during reassembly of the brake. The bushing mounts in the torque plate and maintains the correct alignment of the brake assembly relative to the rotor.
- If the brake assembly does not separate from the anchor plate it may be helpful to install an M16X2.0 screw longer than the 120 mm at the bushing locations and tap the end of the bolt with a hammer to free the brake assembly. Remove the caliper/carrier
assembly
DISASSEMBLY – AXIAL MOUNTING BOLT STYLE (FL818A)
- Supporting the air disc brake in a safe way, remove and discard the six bolts (Figure 10, Item 2) and washers (Figure 10, Item 3) attaching the brake to the anchor plate and remove the caliper/carrier
assembly from the vehicle.
CALIPER/CARRIER
INSTALLATION (VERTICAL AND AXIAL STYLES)
NOTE: For axial mounted calipers in FL818A, it may be necessary to use DTNA extension tool DSNCHA018005, referenced in tool letter 18TL18 and Figure 11. Torque to the values shown in Figure 12.
- Supporting the air disc brake in a safe way, attach the brake to the anchor plate using six bolts (Figure 10, Item 2) and, if included, washers (Figure 10, Item 3). Do not reuse removed bolts and washers.
SPRING OR SERVICE BRAKE REINSTALLATION
Do not use spring brake chambers with seals that have a thickness less than .12 in. (3 mm). Use only actuators which are recommended by the vehicle manufacturer.
- Ensure the spring brake chamber mounting is clean and free of any debris. See Figure 13, Item B.
- Position the spring brake chamber in the same orientation it was removed. Secure the chamber with the spring brake chamber mounting nuts (Figure 4, Item 4). Alternately, tighten both the nuts step-by-step to a final torque of 133 +/- 7 lbf·ft (180 +/- 10 Nm). Do not reuse nuts removed during the disassembly.
NOTE: Spring brake service chamber ports are indicated by: “11” service brake port and “12” spring brake port. See Figure 14.
NOTE: If a new spring brake chamber is being installed, note that the chamber may contain drain plugs installed around the perimeter of the body. If drain plugs are present, after installation, remove whichever plug is at the lowest position. The selected drain hole must be aligned downwards (or within +/- 30 degrees) when installed in the vehicle.
- If the air hoses were disconnected, reconnect the air hoses as marked, ensuring that each hose is not twisted or in contact with moving vehicle components. The air hose routing must allow for full caliper travel.
BRAKE PAD REPLACEMENT
When replacing brake pads, shoes, rotors, or drums, always replace components as an axle set.
- Always reline both sets of brakes on an axle at the same time.
- Always replace both rotors/drums on an axle at the same time.
- Always install the same type of linings/pads or drums/rotors on both axle ends of a single axle, and all four axle ends of a tandem axle, at the same time. Do not mix component types.
Failure to do so could cause uneven braking and loss of vehicle control, resulting in property damage, personal injury, or death.
When installing pads and retaining springs, where appropriate, use heavy duty gloves and always keep fingers away from potential pinch hazard areas.
- Clean the surfaces that will come in contact with the brake pad.
- Install the brake pad retaining springs onto the brake pads by inserting one end of the spring onto the lug at the top of the brake pad. Carefully apply enough force to permit the second lug to fully engage, taking care to keep fingers, etc. away from the spring as it seats. See Figure 15.
- Pull the caliper fully outward and install the outboard pad. Move the caliper fully inward and install the inboard pad.
- To reinstall wear indicators (if used) insert the wear sensors into position in the new brake pads. Route the sensor cable through the cable protection plate channel and secure the plate with the mounting hardware removed when removing the brake pads.
- Push the pad retainer bar into the groove of the caliper. Press down on the pad retainer bar and insert the pad retainer pin, with the pin pointing downward, where possible. Install the washer and then the spring clip. See Figure 5.
NOTE: Do not use an open-ended wrench, as this may damage the adaptor.
- Using a 10mm, six point box wrench, turn the shear adapter clockwise until the pads contact the rotor. See Figure 16.
NOTE: If the shear adapter fails, you may attempt a second time with a new (unused) shear adaptor. Always doublecheck that the spring brake is released (where applicable) if a shear adapter fails. If this step was missed, the shear adaptor will break off, and it may appear that the caliper seized. In cases where a second failure of the shear adaptor confirms that the adjustment mechanism is seized, the caliper must be replaced.
- Using the same tool, turn the sear adapter counterclockwise and listen for the sound of 3 clicks as the mechanism backs-off (increases) the running clearance. See Figure 17.
- Replace the adjuster cap.
- Start engine to build air pressure. Once full system air is achieved, shut off engine.
- Push in on the park brake valve on the dash to release the park brakes.
- Un-cage the park brake spring actuator. Replace the cage bolt for future service use if removed from actuator.
- Check for air leaks.
- Apply and release the brakes. The hub should turn easily by hand after applying and releasing the brake.
- Recheck the running clearance. Readjust if necessary.
- Reinstall the wheel assembly.
- Raise vehicle, remove jack stands, then lower vehicle.
- Remove the chocks from the tires.
Do not operate the vehicle until the brakes have been adjusted and checked for proper operation. To do so could result in inadequate or no braking ability, which could cause personal injury or death, and property damage.
- In a safe area, check for proper brake operations, as follows, before putting the vehicle in service.
- Apply and release the brakes several times to check for air leaks and proper operations.
- Perform six low-speed stops to ensure proper parts replacement and full vehicle control.
- Immediately after doing the above stops, check the rotor temperatures. Any rotors that are significantly cooler than others indicate a lack of braking effort on those wheels.
- Prepare removed calipers for return (shipment to Bendix
is at no charge to the dealership).
- Package one to two (1 fo 2) calipers in the packaging from the Bendix
recall kits. Palletize three (3) or more calipers.
- Include a copy of the recall claim for each caliper in a shipment.
- Ship one to two (1 to 2) calipers to Bendix
via UPS using account number 2AT516. See “ship to” address below.
- Ship pallets of three (3) or more calipers to Bendix
with the completed shipment information form downloaded from: https://www.bendix.com/en/servicessupport/recallcenter/recallcenter_1.jsp. Call Central Transport at (586) 467-1900 to coordinate pick up. See “ship to” address below.
- Package one to two (1 fo 2) calipers in the packaging from the Bendix
Ship to Address for all Shipments:
Bendix Warranty Center
1155 E Franklin St.
Huntington, IN. 46750
ATTN: Recall Returns
- For FCCC chassis in FL818B, clean a spot on the base label (Form WAR259). Write the recall number, FL818, on a completion sticker (Form WAR260), and attach it to the base label to indicate this recall has been completed. For TBB buses in FL818A, the procedure is complete.
SEOCONTENT-START
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 1
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Objet : Étriers du disque de frein à air TBB Bendix
Modèles concernés : Certains modèles d’autobus Thomas Built Saf-T-Liner HDX, EFX et C2 (châssis d’autobus scolaire Freightliner Custom Chassis B2) 2010 à 2019 construits entre le 16 mars 2009 et le 29 juin 2018.
Renseignements généraux
Au nom de ses filiales à part entière Freightliner Custom Chassis Corporation et Thomas Built Buses, Daimler Trucks
North America LLC (DTNA) a déterminé qu’une défectuosité liée à la sécurité des véhicules à moteur existe sur les véhicules indiqués ci-dessus.
Cette campagne couvre environ 11 000 véhicules.
Sur certains autobus, le jeu de l’étrier du disque de frein Bendix arrière gauche (côté conducteur) entre la plaquette de frein et le rotor (jeu fonctionnel) peut être réduit de manière involontaire pendant le fonctionnement, ce qui peut entraîner le patinage des freins. De plus, si le jeu entre la plaquette de frein et le rotor est nul, la température peut devenir excessive à l’extrémité de roue. Ces températures élevées peuvent entraîner la formation de fumée, d’odeur de fumée ou d’incendie potentiel, ce qui peut exiger des procédures d’évacuation d’urgence de l’autobus scolaire dans des conditions défavorables.
L’étrier arrière gauche sera inspecté et remplacé, le cas échéant, par un nouvel étrier muni d’un mécanisme de compensation du jeu actualisé.
Réparations supplémentaires
Les concessionnaires doivent terminer toutes les campagnes de rappel et d’intervention de service en cours avant la vente ou la livraison d’un véhicule. Les concessionnaires seront responsables de tout dommage progressif résultant de leur négligence dans l’exécution des campagnes avant la vente ou la livraison d’un véhicule.
Les propriétaires pourraient être responsables de tout dommage progressif résultant de leur négligence dans l’exécution des campagnes dans un délai raisonnable après réception de l’avis.
Instructions pour le travail à effectuer
Consultez les instructions de travail ci-jointes.
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont maintenant disponibles et peuvent être commandées de votre Centre de distribution de pièces impliqué.
Tableau 1 – Pièces de rechange pour le rappel FL818
Numéro de campagne
Numéro de trousse
Description
Qté.
FL818A
(Autobus TBB)
BW K191738
FL818 BENDIX AXIAL CALIPER REPLACEMENT KIT
1 chacune
FL818B
(Châssis FCCC)
BW K191740
FL818 BENDIX VERTICAL CALIPER REPLACEMENT KIT
1 chacune
Tableau 1
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 2
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Pièces retirées
Les étriers retirés pour l’avis FL818 seront retournés à Bendix. Veuillez suivre les instructions suivantes. (Aucuns frais d’expédition ne seront exigés au concessionnaire.)
Expédition d’un ou deux (1 ou 2) étriers
• Emballez un ou deux (1 ou 2) étriers dans l’emballage provenant des trousses de rappel de Bendix
• Incluez une copie de l’avis de rappel pour chaque étrier
• Expédiez à Bendix par UPS avec le numéro de compte 2AT516
Expédition de trois (3) étriers ou plus
• Palettisez les trois (3) étriers ou plus
• Incluez une copie de l’avis de rappel pour chaque étrier
• Expédiez les palettes de trois (3) étriers ou plus à Bendix avec le formulaire d’information sur l’expédition rempli, que vous pouvez télécharger au : https://www.bendix.com/en/servicessupport/recallcenter/recallcenter_1.jsp; téléphonez Central Transport au
586-467-1900 pour coordonner le ramassage
Adresse d’expédition :
Bendix Warranty Center
1155 E Franklin St.
Huntington, IN. 46750
ATTN : Recall Returns
Allocation forfaitaire de main-d’oeuvre
Tableau 2 – Allocation du travail
Numéro de campagne
Procédure
Délai accordé
(heures)
Code SRT
Action corrective
FL818AB
Inspecter le code de date de l’étrier arrière gauche
0,3
996-R073A
06 – Inspection
FL818AB
Inspecter et remplacer l’étrier arrière gauche
1,5
996-R073B
12 – Campagne de rappel/réparation
Tableau 2
Demandes de remboursement
Vous serez remboursé pour vos pièces, pour votre main-d’oeuvre et pour la manutention en soumettant votre demande de remboursement par l’entremise du système de garanties dans les 30 jours suivant l’exécution complète de cette campagne. Veuillez indiquer les renseignements suivants dans OWL :
• Le type de demande est Campagne de rappel.
• Dans le champ Campagne, saisissez le numéro de campagne (FL818-A ou FL818-B)
• Dans le champ de Numéro de pièce primaire défectueuse, entrer 25-FL818-000.
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 3
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
• Dans le champ Pièces, entrez le ou les numéros de pièces appropriés, comme indiqué dans le tableau Pièces de remplacement. Les étriers retirés seront retournés à Bendix. Consultez les instructions d’expédition de la section « Pièces retirées » ci-dessus.
• Dans le champ Main-d’oeuvre, saisissez le temps normal de réparation (code SRT) approprié parmi ceux qui figurent dans le tableau Allocation forfaitaire de main-d’oeuvre.
• Le code de composant VMRS est F99-999-005 et le code de cause est A1 – Campagne.
• États-Unis et Canada — Remboursement pour réparations antérieures. Lorsqu’un client s’informe à propos du remboursement, veuillez procéder comme suit :
• Acceptez la documentation de la réparation antérieure.
• Effectuez une vérification sommaire des documents du client pour voir si la réparation est éligible pour un remboursement.
• Soumettez une requête de préapprobation de campagne pour obtenir une décision et un numéro d’autorisation.
• Soumettez un justificatif de réclamation pour l’approbation de la préapprobation.
• Joignez la documentation à la requête de préapprobation.
• Remboursez le montant approprié au client lorsque votre demande de remboursement est payée.
IMPORTANT : Vous devez consulter OWL avant d’effectuer ce rappel afin de vous assurer que le véhicule est effectivement concerné et que la campagne n’est pas déjà terminée. Vérifiez également si un autocollant de parachèvement est présent avant de commencer le travail.
Si vous avez des questions ou que vous désirez obtenir plus de renseignements, écrivez au Service des campagnes de garanties par le service de demande en ligne au DTNAConnect.com / WSC.
Pour retourner les inventaires de trousses en surplus associés à cette campagne, les concessionnaires américains doivent soumettre une autorisation de retour de pièce (PAR) au PDC de Memphis. Les concessionnaires canadiens doivent soumettre une autorisation de retour de pièce (PAR) à leur centre de distribution de pièces (PDC). Toutes les trousses doivent être en état adéquat pour la revente. Les demandes PAR doivent inclure le numéro de la facture d’achat originale.
La lettre avisant les propriétaires de véhicules canadiens et américains est jointe, à titre de référence.
Veuillez prendre note que le National Traffic and Motor Vehicle Safety Act, comme modifié (Titre 49, Code des États-Unis, chapitre 301), exige que le ou les véhicules du propriétaire soient réparés dans un délai raisonnable lorsque les pièces vous sont disponibles. Le règlement stipule que le fait de ne pas réparer un véhicule dans les 60 jours suivant l’offre de réparation constitue une preuve prima facies de délai non raisonnable. Toutefois, des circonstances particulières peuvent raccourcir la période de 60 jours. Le fait de négliger de réparer un véhicule dans un délai raisonnable peut entraîner l’obligation de (a) remplacer sans frais le véhicule par un autre véhicule identique ou raisonnablement équivalent, ou (b) rembourser la totalité du prix d’achat, moins une allocation de dépréciation raisonnable. Le règlement interdit également aux concessionnaires de revendre un véhicule sans y avoir effectué toutes les réparations de rappel en instance. Tout loueur est également tenu d’envoyer une copie de l’avis de rappel à ses locataires dans les dix (10) jours. Tout fabricant secondaire doit faire suivre cet avis à ses distributeurs et points de vente au détail dans les cinq jours ouvrables.
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 4
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Copie de l’avis aux propriétaires
Objet : Étriers du disque de frein à air TBB Bendix
L’avis des États-Unis sert de référence : Le présent avis vous est envoyé conformément aux exigences de la National Traffic and Motor Vehicle Safety Act.
Au nom de sa filiale à 100% Thomas Built Buses, Inc., Daimler Trucks North America LLC a déterminé qu’une défectuosité liée à la sécurité des véhicules à moteur existe sur certains autobus scolaires Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX et C2 (châssis d’autobus scolaire Freightliner
Custom Chassis B2) 2010 à 2019 construits entre le 16 mars 2009 et le 29 juin 2018.
Sur certains autobus, le jeu de l’étrier du disque de frein Bendix arrière gauche (côté conducteur) entre la plaquette de frein et le rotor (jeu fonctionnel) peut être réduit de manière involontaire pendant le fonctionnement, ce qui peut entraîner le patinage des freins. De plus, si le jeu entre la plaquette de frein et le rotor est nul, la température peut devenir excessive à l’extrémité de roue. Ces températures élevées peuvent entraîner la formation de fumée, d’odeur de fumée ou d’incendie potentiel, ce qui peut exiger des procédures d’évacuation d’urgence de l’autobus scolaire dans des conditions défavorables.
L’étrier arrière gauche sera inspecté et remplacé, le cas échéant, par un nouvel étrier muni d’un mécanisme de compensation du jeu actualisé.
Les réparations commenceront le 31 août. Veuillez communiquer avec un concessionnaire autorisé pour prendre un rendez-vous. La réparation prend environ deux heures et sera effectuée sans frais pour vous. Vous pouvez confirmer que votre véhicule est concerné par cet avis de rappel grâce à l’adresse URL suivante: https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/VinLookup/vin-module/getVinLookupPage.
Si vous n’êtes pas le propriétaire du ou des véhicules dont les numéros d’identification apparaissent sur l’avis de rappel, veuillez retourner l’avis au Service des campagnes de garanties avec tous les renseignements dont vous disposez qui pourraient nous aider à identifier le propriétaire actuel. Le loueur est également tenu par la loi fédérale de faire parvenir cet avis au locataire dans les 10 jours. Si vous êtes un fabricant secondaire, la loi fédérale exige que vous fassiez suivre cet avis à vos distributeurs et détaillants dans les cinq jours ouvrables. Si vous avez payé les réparations liées au problème traité dans ce rappel avant de recevoir cet avis, vous pourriez être admissible à un remboursement. Veuillez consulter le verso de cet avis pour de plus amples renseignements.
Pour toute question à propos de ce rappel, veuillez contacter le Service des campagnes de garantie au 1-800-547-0712,
de 7 h à 16 h, du lundi au vendredi. S’il ne vous est pas possible de corriger la défectuosité sans frais et
dans un délai raisonnable, vous pouvez déposer une plainte à l’administrateur du National Highway Traffic Safety Administration, 1200 New Jersey Avenue, SE., Washington, D.C. 20590, États-Unis, ou téléphoner à la ligne d’assistance pour la sécurité des véhicules au
1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153) ou visiter le site Web https://www.safercar.gov.
Nous sommes désolés pour tout inconvénient pouvant résulter de cette activité, mais nous sommes certains que vous comprenez notre intérêt dans la sécurité des véhicules motorisés.
SERVICE DE GARANTIE THOMAS BUILT BUSES
Pièce jointe
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 5
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Remboursement au client pour des réparations effectuées avant le rappel
Si vous avez déjà payé pour faire corriger le problème traité dans ce rappel avant de recevoir cet avis, vous pourriez être admissible pour un remboursement.
Les demandes de remboursement peuvent inclure les pièces et la main-d’oeuvre. Le remboursement peut être limité au montant que la réparation aurait coûté si elle avait été effectuée par un concessionnaire autorisé Daimler Trucks North America LLC. Les documents suivants doivent être présentés à votre concessionnaire pour faire une demande de remboursement.
Veuillez fournir les documents originaux ou des copies lisibles de tous les reçus, factures et bons de réparation qui doivent indiquer :
• Le nom et l’adresse de la personne qui a payé les réparations;
• Le numéro d’identification du véhicule (NIV) qui a été réparé;
• La nature du problème, la réparation effectuée et la date de l’intervention;
• Le nom de la personne qui a réparé le véhicule;
• Le coût total réclamé pour les réparations;
• Une preuve de paiement de la réparation (comme le recto et le verso d’un chèque oblitéré ou un reçu de carte de crédit).
Le remboursement sera effectué par chèque de votre concessionnaire Daimler Trucks North America LLC.
Veuillez discuter de cette question avec votre concessionnaire autorisé Daimler Trucks North America LLC.
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 6
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Instructions pour le travail à effectuer
Objet : Étriers du disque de frein à air TBB Bendix
Modèles concernés : Certains modèles d’autobus Thomas Built Saf-T-Liner HDX, EFX et C2 (châssis d’autobus scolaire Freightliner Custom Chassis B2) 2010 à 2019 construits entre le 16 mars 2009 et le 29 juin 2018.
Inspection du code de date/production – tous les véhicules
1. Pour les châssis FCCC, vérifiez l’étiquette de base (formulaire WAR259) pour voir si elle comporte un autocollant de parachèvement (formulaire WAR260) pour le rappel FL818 indiquant que ce travail a déjà été effectué. L’étiquette de base est généralement apposée au-dessus de la fenêtre du conducteur. Si un autocollant est présent, aucune intervention n’est requise. Si aucun autocollant n’est présent, passez à l’étape suivante. Pour les autobus TBB, confirmez dans OWL que l’avis FL818 est toujours ouvert.
2. Garez le véhicule sur une surface plane, coupez le moteur et serrez le frein de stationnement. Calez les roues.
3. Purgez tous les réservoirs à 0 psi (0 kPa).
4. Nettoyez l’extérieur de l’ensemble de frein à disque à air Bendix.
5. Procédez à une inspection pour détecter la présence d’un point vert à l’un des emplacements indiqués à la figure 1.
Si aucun point vert n’est présent, passez à l’étape suivante.
S’il y a un point vert, aucun travail supplémentaire n’est requis. Pour les châssis FCCC dans le cadre de l’avis FL818B, nettoyez un emplacement sur l’étiquette de base (Formulaire WAR259). Écrivez le numéro de rappel, FL818, sur un autocollant de parachèvement (Formulaire WAR260) et apposez-le sur l’étiquette de base pour indiquer que le rappel a été effectué. Pour les autobus TBB concernés par FL818A, la procédure est terminée.
6. Inspectez l’étiquette d’identification sur l’étrier. (Enlevez le revêtement de peinture au besoin.) Voir les figures 1, 2, et 3.
Si le code de date de fabrication est du 2 janvier 2009 au 27 novembre 2018, remplacez l’étrier. Il faudra remplacer les étriers sur la majorité des autobus.
Si le code de date de fabrication ne correspond pas à la plage de dates, aucune intervention n’est requise. Pour les châssis FCCC dans le cadre de l’avis FL818B, nettoyez un emplacement sur l’étiquette de base (Formulaire WAR259), inscrivez-y le numéro de rappel FL818 sur un autocollant de parachèvement rouge et vide et apposez-le sur l’étiquette de base. Pour les autobus TBB concernés par FL818A, la procédure est terminée.
7. Démarrez le moteur pour pressuriser les réservoirs d’air. Une fois la pression d’air maximale atteinte, coupez le moteur.
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 7
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Étiquette d’identification
Points verts
Figure 1 : Repérage des renseignements sur l’étrier
Figure 3 : Clé pour la lecture du code de date
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 8
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Avertissements de Bendix
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 9
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Remplacement de l’étrier
Lorsque vous effectuez l’entretien du véhicule, garez le véhicule, coupez le moteur, serrez les freins de stationnement et calez les roues. Avant de travailler sous le véhicule, placez toujours des chandelles sous le longeron de cadre de châssis pour empêcher le véhicule de tomber. Le fait de ne pas suivre ces recommandations peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.
Lorsque vous utilisez un pont élévateur pour supporter le disque de frein, n’essayez pas d’utiliser la barre du dispositif de retenue de la plaquette comme point d’appui. Ce N’EST PAS conçu pour supporter le poids du frein. Utilisez plutôt une chaîne enroulée autour du frein en entier et fixez-la au pont élévateur.
BLOCAGE ET RETRAIT DU FREIN À RESSORT OU DU FREIN DE SERVICE
REMARQUE : Suivez les pratiques recommandées en matière de sécurité du fabricant de freins de service en tout temps. Certains constructeurs de véhicules et fabricants de freins à ressort permettent le blocage du frein à ressort alors qu’il est engagé.
1. Soulevez le véhicule et supportez-le avec des chandelles.
2. Retirez l’ensemble arrière gauche, puis passez au retrait de la plaquette de frein.
3. Appliquez de l’air pour relâcher les freins à ressort (freins de stationnement) à l’aide du clapet de commande monté sur le tableau de bord. Desserrer le boulon de dégagement (voir figure 4, flèche A) en utilisant un couple maximum de 35 Nm (26 lbf-pi) pour bloquer le ressort à dégagement pneumatique sur la tige de poussée.
4. Purgez l’air des chambres à réserve d’air du frein à ressort à l’aide du clapet de commande monté sur le tableau de bord. Tout en maintenant la chambre en position, retirez et mettez au rebut les écrous de montage du récepteur de frein (figure 4, élément 4). Marquez l’orientation du récepteur sur le support de montage pour le remontage plus tard. Retirez le récepteur de freinage à ressort. S’il est nécessaire de débrancher les conduites d’air du récepteur, alors que la pression d’air est entièrement purgée du système, marquez les conduites afin de les rebrancher plus tard, puis débranchez les conduites du récepteur.
MISE EN
DANGER
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 10
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Figure 4 : Emplacement du boulon de dégagement et des écrous de montage
RETRAIT DE LA PLAQUETTE DE FREIN
5. Retirez et conservez la plaque de protection du câble et sa quincaillerie de montage. Notez la position des capteurs dans les canaux de la plaquette de frein, puis retirez-les soigneusement. Dans la plupart des cas, il n’est pas nécessaire de relâcher le connecteur de câbles pour déloger les capteurs de l’ensemble de plaquette. Inspectez les capteurs pour détecter les traces d’usure et remplacez-les s’ils sont endommagés ou usés.
6. En poussant la barre de retenue de la plaquette de frein, retirez l’agrafe élastique, la rondelle, la goupille de retenue et la barre de retenue de la plaquette de frein. Reportez-vous à la figure 5.
7. Retirez et conservez le bouclier de plaquette (le cas échéant). Reportez-vous à la figure 6.
8. Suivez les étapes relatives au mécanisme de compensation ci-dessous. Faites glisser l’étrier vers l’intérieur, puis vers l’extérieur pour faciliter le retrait des plaquettes de frein. Retirez, puis conservez les plaquettes de frein.
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 11
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Figure 6 : Bouclier de plaquette
Figure 5 : Remplacement de la plaquette de frein
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 12
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
MÉCANISME DE COMPENSATION
REMARQUE : L’un des deux styles de capuchons du mécanisme de compensation (capuchon en métal estampé ou en plastique) peut être utilisé. Reportez-vous à la figure 7.
9. Avec le frein à ressort désengagé (ou bloqué), retirez le capuchon du mécanisme de compensation à l’aide de la languette, tout en prenant soin de ne pas faire bouger l’adaptateur de cisaillement.
REMARQUE : Pour une vue plus détaillée, consultez la vue éclatée de la figure 8, qui montre séparément le mécanisme de compensation et l’adaptateur de cisaillement. L’adaptateur de cisaillement doit toujours être installé sur le mécanisme de compensation d’usure lorsque vous l’utilisez.
10. Avec une clé polygonale à six points de 10 mm, faites tourner l’adaptateur de cisaillement en sens antihoraire et tendez l’oreille pour entendre trois (3) clics sonores lorsque le mécanisme reculera, ou lorsque le jeu fonctionnel augmentera.
Ne jamais tourner le mécanisme de compensation d’usure sans que l’adaptateur de cisaillement ne soit installé. L’adaptateur de cisaillement est un mécanisme sécuritaire et est
conçu pour empêcher l’application d’un couple excessif au mécanisme de compensation d’usure. L’adaptateur de cisaillement se brisera
si un couple trop élevé est appliqué. Stationnez le véhicule (en ayant recours d’autres moyens que le frein à air) sur un sol égal
et calez les roues.
MISE EN
Figure 7 : Emplacement du capuchon du mécanisme de compensation
Figure 8 : Vue éclatée du mécanisme de compensation et de l’adaptateur de cisaillement
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 13
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
DÉMONTAGE – BOULON DE MONTAGE VERTICAL (FL818B)
11. En supportant le frein à disque à air de manière sécuritaire, retirez et mettez au rebut les six boulons de montage. Soulevez l’étrier de la plaque d’ancrage. Voir la figure 9, élément 2.
12. L’ensemble de boulon vertical comprend un coussinet d’alignement. Ce coussinet doit être conservé pour être réutilisé lors du remontage du frein. Le coussinet s’insère dans la plaque de pression et maintient l’alignement adéquat de l’ensemble de frein par rapport au rotor.
13. Si l’ensemble de frein ne se sépare pas de la plaque d’ancrage, il peut s’avérer utile d’installer une vis M16X2.0 plus longue que la vis de 120 mm aux emplacements des coussinets et de frapper l’embout du boulon avec un marteau pour libérer l’ensemble de frein. Retirez l’ensemble étrier/support.
Figure 9 : Étrier/support monté à la verticale
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 14
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
DÉMONTAGE – BOULON DE MONTAGE AXIAL (FL818A)
14. En supportant le disque de frein à air de manière sécuritaire, retirez et mettez au rebut les six boulons (figure 10, élément 2) et les rondelles (figure 10, élément 3) qui fixent le frein à la plaque, puis enlevez l’ensemble étrier/support du véhicule.
INSTALLATION DE L’ÉTRIER/SUPPORT (VERTICAL ET AXIAL)
REMARQUE : Pour les étriers à montage axial concernés par FL818A, il peut être nécessaire d’utiliser l’outil d’extension DSNCHA018005 de DTNA, décrit dans la lettre de l’avis 18TL18 et à la figure 11. Serrez aux couples indiqués à la figure 12.
15. En supportant le disque de frein à air de manière sécuritaire, fixez le frein à la plaque d’ancrage à l’aide de six boulons (figure 10, élément 2) et, si elles sont fournies, de rondelles (figure 10, élément 3). Ne réutilisez pas les boulons et les rondelles retirées.
Figure 10 : Étrier/support à montage axial
Figure 11 : Outil d’extension DTNA
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 15
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Figure 12 : Attaches pour la plaque de pression et couples
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 16
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
RÉINSTALLATION DU FREIN À RESSORT OU DU FREIN DE SERVICE
N’utilisez pas de récepteur de freinage à ressort avec des joints dont l’épaisseur est inférieure à 0,12 po (3 mm). N’utilisez que des actionneurs recommandés par le constructeur du véhicule.
16. Assurez-vous que le montage du récepteur de freinage à ressort est propre et exempt de tout débris. Voir la figure 13, élément B.
Figure 13 : Installation du frein à ressort
17. Placez le récepteur de freinage à ressort en respectant son orientation initiale. Sécurisez le récepteur avec les écrous de montage du récepteur de freinage à ressort (figure 4, élément 4). En alternance, serrez les deux écrous étape par étape pour atteindre un couple de 180 Nm, +/- 10 Nm (133 lbf-pi +/- 7 lbf-pi). Ne réutilisez pas les écrous retirés pendant le démontage.
REMARQUE : Les ports du récepteur de freinage sont indiqués comme suit : « 11 » pour le port du frein de service, « 12 » pour le port du frein à ressort. Reportez-vous à la figure 14.
REMARQUE : Si un nouveau récepteur de freinage à ressort est installé, notez que le récepteur peut contenir des bouchons de vidange installés autour du corps. S’il y a des bouchons de vidange, retirez le bouchon qui est le plus bas une fois l’installation terminée. Le trou de vidange sélectionné doit être orienté vers le bas (à +/- 30 degrés) lorsqu’il est installé sur le véhicule.
18. Si les conduites d’air ont été débranchées, rebranchez-les en suivant les marques et en vous assurant que chaque conduite n’est pas tordue et ne touche pas aux composants mobiles du véhicule. L’emplacement des conduites d’air ne doit pas nuire à la course de l’étrier.
Figure 14 : Désignation des ports
MISE EN
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 17
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
REMPLACEMENT DE LA PLAQUETTE DE FREIN
Lorsque vous remplacez des plaquettes de frein, des patins de frein, des disques ou des tambours, changez toujours les deux composants de l’essieu.
• Regarnissez toujours les deux ensembles de freins sur un essieu à la fois.
• Changez toujours les disques/tambours des deux côtés de l’essieu en même temps.
• Installez toujours le même type de garnitures/plaquettes de freins ou de disques/tambours des deux côtés d’un même essieu simple et des quatre côtés d’un même essieu tandem. Ne mélangez pas les types de composants.
Le non-respect de cette procédure pourrait provoquer un freinage inégal et la perte de contrôle du véhicule et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Lors de l’installation des plaquettes et des ressorts de maintien, au besoin, utilisez des gants très résistants et gardez en tout temps vos doigts loin des zones présentant un risque de coincement.
19. Nettoyez les surfaces qui entreront en contact avec la plaquette de frein.
20. Installez les ressorts de maintien de plaquette de frein sur les plaquettes de frein en insérant une extrémité du ressort sur la cosse au sommet de la plaquette de frein. Minutieusement, appliquez une force suffisante pour permettre à la deuxième cosse de s’engager pleinement, tout en prenant soin de garder vos doigts loin du ressort lorsqu’il se mettra en place. Voir la figure 15.
Figure 15 : Installation du ressort de maintien de la plaquette
21. Tirez l’étrier pour le faire sortir complètement et installez la plaquette extérieure. Remettez l’étrier pour le faire entrer complètement et installez la plaquette intérieure.
22. Pour réinstaller les indicateurs d’usure (le cas échéant), insérez les capteurs d’usure en position dans les nouvelles plaquettes de frein. Acheminez le câble du capteur dans le canal de la plaque de protection du câble et fixez la plaque avec la quincaillerie de montage retirée lors du retrait des plaquettes de frein.
23. Poussez le dispositif de retenue de la plaquette dans la rainure de l’étrier. Poussez la barre de retenue de la plaquette vers le bas et insérez la goupille de retenue de la plaquette, en l’orientant vers le bas, si possible. Installez la rondelle, puis l’agrafe élastique. Voir la figure 5.
REMARQUE : Ne pas utiliser une clé à fourche pour éviter d’endommager l’adaptateur.
MISE EN
AVERTISSEMENT
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 18
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
24. À l’aide d’une clé polygonale à six points de 10 mm, faites tourner l’adaptateur de cisaillement en sens horaire jusqu’à ce que les plaquettes touchent au rotor. Reportez-vous à la figure 16.
REMARQUE : Si l’adaptateur de cisaillement connaît une défaillance, vous pouvez essayer à nouveau avec un nouvel adaptateur de cisaillement (non utilisé). Vérifiez toujours deux fois plutôt qu’une que le frein à ressort est relâché (le cas échéant) en cas de défaillance de l’adaptateur de cisaillement. Si cette étape est sautée, l’adaptateur de cisaillement se brisera et l’étrier semblera grippé. Si l’adaptateur de cisaillement connaît une défaillance à nouveau, cela confirme que le mécanisme de compensation est grippé; l’étrier doit être remplacé.
25. Avec le même outil, faites tourner l’adaptateur de cisaillement en sens antihoraire et tendez l’oreille pour entendre trois (3) clics sonores lorsque le mécanisme reculera, ou lorsque le jeu fonctionnel augmentera. Voir la figure 17.
Figure 17 : Rotation à sens antihoraire
26. Replacez le capuchon du mécanisme de compensation.
27. Démarrez le moteur et laissez la pression d’air s’accumuler. Une fois la pression d’air maximale atteinte dans le système, coupez le moteur.
28. Poussez le clapet de frein de stationnement sur le tableau de bord pour relâcher les freins de stationnement.
29. Débloquez l’actionneur à ressort du frein de stationnement. Replacez le boulon de cage de roulement à des fins d’entretien ultérieur s’il a été retiré de l’actionneur.
30. Vérifiez l’absence de fuites d’huile.
31. Appliquez et relâchez les freins. Le moyeu doit tourner facilement avec les mains après avoir appliqué et relâché les freins.
32. Vérifiez de nouveau le jeu fonctionnel. Ajustez de nouveau, au besoin.
33. Réinstallez l’ensemble roue.
34. Soulevez le véhicule, retirez les chandelles, puis abaissez le véhicule.
35. Retirer les cales des pneus.
Figure 16 : Rotation en sens horaire
Août 2019
FL818AB
NHTSAnº 19V-444
Transport Canada nº 2019-288
Page 19
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
N’utilisez pas le véhicule tant que les freins n’ont pas été ajustés et que leur bon fonctionnement n’a pas été vérifié. Sinon, la capacité de freinage pourrait être inadéquate ou inexistante, ce qui pourrait entraîner des blessures, la mort et des dommages matériels.
36. Dans un endroit sûr, vérifiez le bon fonctionnement des freins avant de remettre le véhicule en service, en procédant comme suit.
33.1 Appliquez et relâchez les freins plusieurs fois pour vérifier l’absence de fuite d’air et pour vérifier le bon fonctionnement du mécanisme.
33.2 Effectuez six arrêts à basse vitesse pour vérifier que les pièces ont été correctement remplacées et que le véhicule est parfaitement contrôlable.
33.3 Vérifiez la température des disques de frein immédiatement après avoir effectué les étapes ci-dessus. Des rotors considérablement
plus froids que les autres indiqueraient un manque d’effort de freinage par ces roues.
37. Préparez les étriers retirés pour le retour (expédition à Bendix, sans frais pour le concessionnaire).
37.1 Emballez un ou deux (1 ou 2) étriers dans l’emballage provenant des trousses de rappel de Bendix. Palettisez les trois (3) étriers ou plus.
37.2 Incluez une copie de l’avis de rappel pour chaque étrier.
37.3 Expédiez un ou deux (1 ou 2) étriers à Bendix par UPS avec le numéro de compte 2AT516. Voir l’adresse d’expédition ci-dessous.
37.4 Expédiez les palettes de trois (3) étriers ou plus à Bendix avec le formulaire d’information sur l’expédition rempli, que vous pouvez télécharger au : https://www.bendix.com/en/servicessupport/recallcenter/recallcenter_1.jsp. Appelez Central Transport au 586 467-1900 pour coordonner le ramassage. Voir l’adresse d’expédition ci-dessous.
Adresse d’expédition pour tous les envois :
Bendix Warranty Center
1155 E Franklin St.
Huntington, IN. 46750
ATTN : Recall Returns
38. Pour les châssis FCCC dans le cadre de l’avis FL818B, nettoyez un emplacement sur l’étiquette de base (Formulaire WAR259). Écrivez le numéro de rappel, FL818, sur un autocollant de parachèvement (Formulaire WAR260) et apposez-le sur l’étiquette de base pour indiquer que le rappel a été effectué. Pour les autobus TBB concernés par FL818A, la procédure est terminée.
AVERTISSEMENT
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 1
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Tema: Pinzas de freno de disco de aire TBB
Modelos afectados: Autobuses específicos modelo Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX, y C2 (chasis para autobuses escolares Freightliner Custom Chassis B2) fabricados del 16 de marzo de 2009 al 29 de junio de 2018.
Información general
Daimler Trucks North America LLC (DTNA), en representación de las subsidiarias de su propiedad Freightliner
Custom Chassis Corporation y Thomas Built Buses, ha decidido que existe un defecto relacionado con la seguridad de los vehículos automotores mencionados anteriormente.
Existen aproximadamente 11.000 vehículos involucrados en esta campaña.
En algunos autobuses, la pinza de freno de disco de aire Bendix en la esquina trasera izquierda (lado del conductor) puede experimentar una reducción involuntaria de la distancia entre la pastilla de freno y el rotor (holgura de funcionamiento), durante el funcionamiento, lo que puede conducir a un freno de arrastre. Además, si se elimina la separación entre la pastilla de freno y el rotor, se pueden producir altas temperaturas en el extremo de la rueda. Las altas temperaturas pueden producir presencia de humo, olor a humo, o un riesgo de incendio, lo cual podría resultar en procedimientos de evacuación de emergencia del autobús escolar en situaciones de tráfico no controlado.
Se inspeccionará y reemplazará la pinza trasera izquierda, si es necesario, por una nueva pinza que contenga un mecanismo de ajuste de holgura actualizado.
Reparaciones adicionales
Los concesionarios deben completar todas las solicitudes de restitución y servicios en campo pendientes antes de la venta o entrega de un vehículo. El concesionario será responsable de todo daño posterior que resulte por no completar las campañas antes de la venta o entrega de un vehículo.
Los propietarios pueden ser responsables de daños posteriores que resulten por no completar las campañas dentro de un plazo razonable luego de recibir la notificación.
Instrucciones de trabajo
Consulte las instrucciones de trabajo adjuntas.
Piezas de repuesto
Las piezas de repuesto ya están disponibles y pueden obtenerse enviando la solicitud a su Centro de Distribución de Piezas.
Tabla 1 – Piezas de repuesto para FL818
Número de campaña
Número de kit
Descripción
Cant.
FL818A
(Autobuses TBB)
BW K191738
FL818 BENDIX AXIAL CALIPER REPLACEMENT KIT
1 pieza
FL818B
(Chasis FCCC)
BW K191740
FL818 BENDIX VERTICAL CALIPER REPLACEMENT KIT
1 pieza
Tabla 1
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 2
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Piezas retiradas
Las pinzas que se retiraron para FL818 se devolverán a Bendix. Utilice las siguientes instrucciones. (El envío es gratuito para el concesionario.)
Envíos de una o dos (1 o 2) pinzas
• Empaque una o dos (1 o 2) pinzas en el embalaje de los kits de devolución de Bendix.
• Incluya una copia del reclamo de retiro del mercado para cada pinza en un envío
• Enviar a Bendix a través de UPS utilizando el número de cuenta 2AT516
Envío de tres (3) o más pinzas
• Coloque en una bandeja de carga tres (3) o más pinzas
• Incluya una copia del reclamo de retiro del mercado para cada pinza en el envío
• Envíe las bandejas de carga de tres (3) o más pinzas a Bendix con el formulario llenado de información de embarque que se puede descargar de: https://www.bendix.com/en/servicessupport/recallcenter/recallcenter_1.jsp; llame a Central Transport al (586) 467-1900 para coordinar la recogida
Enviar a esta dirección:
Bendix Warranty Center
1155 E Franklin St.
Huntington, IN. 46750
ATTN: Devoluciones de retiro del mercado
Asignación laboral
Tabla 2 – Asignación laboral
Número de campaña
Procedimiento
Tiempo asignado
(Horas)
Código SRT
Acción correctiva
FL818AB
Inspeccione el código de fecha de la pinza trasera izquierda
0,3
996-R073A
06 – Inspeccionar
FL818AB
Inspeccione y reemplace la pinza trasera izquierda
1,5
996-R073B
12 – Campaña/llamado a reparación
Tabla 2
Reclamos de crédito
Se le reembolsará el costo de las piezas, la mano de obra y el procesamiento al presentar su reclamación a través del sistema de Garantías en el transcurso de 30 días de haber concluido este llamado a reparación. Incluya la referencia a la siguiente información en OWL:
• El tipo de reclamo es Campaña de restitución.
• En el campo de Campaña, introduzca el número de campaña (FL818-A o FL818-B)
• En el campo Pieza Principal defectuosa, ingrese 25-FL818-000.
• En el campo Repuestos, ingrese los números de pieza correspondientes, como se indica en la Tabla de Repuestos. Las pinzas que se retiraron se devolverán a Bendix. Consulte las instrucciones de envío en la sección “Piezas retiradas” más arriba.
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 3
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
• En el campo Mano de obra, ingrese el SRT correspondiente de la Tabla de asignación laboral.
• El código de Componente de VMRS es F99-999-005 y el Código de causa es A1 – Campaña.
• EE. UU. y Canadá: reembolso por reparaciones previas. Cuando un cliente pida un reembolso, haga lo siguiente:
• Acepte la documentación de la reparación previa.
• Revise brevemente los papeles del cliente para ver si la reparación reúne los requisitos para el reembolso.
• Presente una solicitud de pre-aprobación de llamada a reparación para obtener una decisión y una cantidad autorizada.
• Presente el reclamo “basado en” para obtener la pre-aprobación.
• Adjunte la documentación en la solicitud de pre-aprobación.
• Cuando se le pague su reclamanción, reembolse al cliente el monto correspondiente.
IMPORTANTE: Se debe consultar en OWL antes de realizar la restitución a fin de asegurar que el vehículo esté involucrado y la campaña no se haya completado anteriormente. Además, compruebe la etiqueta adhesiva de terminación antes de comenzar a trabajar.
Si tiene alguna pregunta o necesita información adicional, póngase en contacto con el Departamento de Campañas de Garantía a través de la página web DTNAConnect.com / WSC.
para devolver el inventario sobrante del equipo de esta campaña, los concesionarios estadounidenses deben enviar un formulario de Autorización de Devolución de repuestos (PAR) al PDC de Memphis. Los concesionarios canadienses deben enviar una PAR a su PDC. Todos los equipos deben estar en buenas condiciones para poder volver a venderlos. Las solicitudes de PAR deben incluir el número de la factura de la compra original.
Se incluye, como referencia, una carta de notificación para los propietarios de vehículos en EE. UU. y Canadá.
Tenga en cuenta que la Ley nacional de seguridad de tránsito y vehículos, en su versión modificada (Título 49, Código de los Estados Unidos, Capítulo 301), exige que el o los vehículos del propietario se reparen dentro de un plazo razonable tras recibir los repuestos. La ley establece que si no se repara un vehículo dentro de los 60 días de la convocatoria a reparación, se considerará como prueba irrefutable de tiempo injustificado. Sin embargo, puede haber una situación particular que reduzca el período de 60 días. No reparar el vehículo dentro de un período razonable puede resultar en la obligación de (a) reemplazar el vehículo con un vehículo idéntico o razonablemente equivalente, sin cargo o (b) reembolsar el total del precio de compra, menos una rebaja razonable por depreciación. La ley también prohíbe que los concesionarios vendan un vehículo a menos que se realicen todas las restituciones necesarias. Los arrendadores deben enviar una copia de la notificación de restitución al arrendatario dentro de los 10 días. Los fabricantes de etapas subsiguientes deben enviar esta notificación a sus distribuidores y comerciantes minoristas dentro de los cinco días laborales.
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 4
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Copia de la notificación al propietario
Tema: Pinzas de freno de disco de aire TBB
El aviso de los Estados Unidos se utiliza como referencia: Se le envía este aviso de acuerdo con los requisitos de la Ley nacional de seguridad de tráfico y vehículos motorizados.
Daimler Trucks North America LLC, en representación de la subsidiaria de su propiedad, Thomas Built Buses, Inc., ha decidido que existe un defecto relacionado con la seguridad de autobuses específicos modelo Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX, y C2 (chasis para autobuses escolares Freightliner
Custom Chassis B2) fabricados del 16 de marzo de 2009 al 29 de junio de 2018.
En algunos autobuses, la pinza de freno de disco de aire Bendix en la esquina trasera izquierda (lado del conductor) puede experimentar una reducción involuntaria de la distancia entre la pastilla de freno y el rotor (holgura de funcionamiento), durante el funcionamiento, lo que puede conducir a un freno de arrastre. Además, si se elimina la separación entre la pastilla de freno y el rotor, se pueden producir altas temperaturas en el extremo de la rueda. Las altas temperaturas pueden producir presencia de humo, olor a humo, o un riesgo de incendio, lo cual podría resultar en procedimientos de evacuación de emergencia del autobús escolar en situaciones de tráfico no controlado.
Se inspeccionará y reemplazará la pinza trasera izquierda, si es necesario, por una nueva pinza que contenga un mecanismo de ajuste de holgura actualizado.
Las reparaciones iniciarán el 31 de agosto. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado para concertar una cita. La reparación debería durar aproximadamente dos horas y se realizará sin costo alguno para usted. También puede confirmar el involucramiento de su vehículo en esta llamada a reparación en esta URL: https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/VinLookup/vin-module/getVinLookupPage.
Si usted no es el propietario del vehículo que corresponde a los números de identificación que aparecen en la Notificación de restitución, devuelva la notificación al Departamento de campañas de garantía, con cualquier información que usted pueda proporcionar para ayudarnos a encontrar al propietario actual. Si usted arrendó este vehículo, la ley federal requiere que usted envíe esta notificación al arrendatario dentro de los 10 días. Si usted es un fabricante de la siguiente etapa, la ley federal requiere que usted envíe esta notificación a sus distribuidores y comerciantes minoristas dentro de los cinco días hábiles. Si usted ha pagado para que se corrija esta condición de restitución antes de que llegara esta notificación, puede recibir un reembolso. Vea el reverso de esta notificación para obtener más información.
Si tiene alguna pregunta sobre esta llamada a reparación, comuníquese con el Departamento de Campañas de Garantía al (800) 547-0712,
de 7:00 a.m. a 4:00 p.m., de lunes a viernes. Si no puede remediar el defecto sin cargo alguno y
dentro de un plazo razonable, puede enviar una queja al Administrador, Administración nacional de seguridad de tráfico en carreteras, 1200 New Jersey Avenue, SE., Washington, DC 20590; o llame a la línea directa de Seguridad de Vehículos al
(888) 3274236 (TTY: (800) 424-9153); o a https://www.safercar.gov.
Lamentamos todo inconveniente que esta acción pueda causarle pero sabemos que entenderá nuestro interés en la seguridad de los vehículos motorizados.
DEPARTAMENTO DE GARANTÍAS DE THOMAS BUILT BUSES
Adjunto
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 5
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Reembolso a los clientes por reparaciones realizadas antes de la Campaña de restitución
Si usted ya ha pagado para que se corrija esta condición de restitución, puede ser que cumpla los requisitos para recibir un reembolso.
Las solicitudes de reembolso pueden incluir repuestos y mano de obra. El reembolso puede limitarse al monto que le costaría la reparación si la realizara un concesionario autorizado de Daimler Trucks North America LLC. Debe presentar la siguiente documentación a su concesionario para que se analice la posibilidad del reembolso.
Proporcione originales o copias legibles de todos los recibos, las facturas y los pedidos de reparación que muestren:
• El nombre y la dirección de la persona que pagó por la reparación
• El número de identificación del vehículo (VIN) que fue reparado
• El problema ocurrido, la reparación realizada y la fecha de la reparación
• Quién reparó el vehículo
• El costo total de la reparación que se reclama
• Prueba de pago por la reparación (como el frente y el dorso de un cheque cancelado o el recibo de una tarjeta de crédito)
El reembolso se hará mediante un cheque de su concesionario de Daimler Trucks North America LLC.
Hable sobre este asunto con su concesionario autorizado de Daimler Trucks North America LLC
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 6
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Instrucciones de trabajo
Tema: Pinzas de freno de disco de aire TBB
Modelos afectados: Autobuses específicos modelo Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX, y C2 (chasis para autobuses escolares Freightliner Custom Chassis B2) fabricados del 16 de marzo de 2009 al 29 de junio de 2018.
Fecha/Inspección del código de producción – todos los vehículos
1. Para el chasis FCCC, corrobore la etiqueta base (Formulario WAR259) para verificar que se haya fijado la etiqueta de terminación de la FL818 (Formulario WAR260) para indicar que se realizó el trabajo. La etiqueta base por lo general se encuentra encima de la ventanilla del conductor. Si hay una etiqueta, no es necesario el trabajo. Si no hay una etiqueta, continúe con el siguiente paso. Para los autobuses TBB, confirme en OWL que FL818 sigue abierto.
2. Estacione el vehículo en una superficie nivelada, apague el motor y accione el freno de mano. Bloquee las ruedas.
3. Drene todos los depósitos a 0 psi (0 kPa).
4. Limpie el exterior del conjunto de frenos de disco de aire Bendix.
5. Inspeccione para encontrar la presencia de un punto verde en cualquiera de los dos lugares mostrados en la Figura 1.
Si no hay un punto verde, continúe con el siguiente paso.
Si hay un punto verde, no es necesario el trabajo. Para el chasis FCCC en FL818B, limpie un espacio en la etiqueta base (Formulario WAR259). Anote el número del llamado a reparación, FL818, en una etiqueta de terminación (Formulario WAR260) y adjúntelo a la etiqueta base para indicar que esta campaña ha sido completada. Para los autobuses TBB en FL818A, el procedimiento está completo.
6. Inspeccione la etiqueta de identificación en la pinza. (Remueva la capa de pintura si es necesario.) Vea las Figuras 1, 2, y 3.
Si el código de fecha de fabricación es del 2 de enero de 2009 hasta el 27 de noviembre de 2018, reemplace la pinza. La mayoría de los autobuses van a requerir un reemplazo de la pinza.
Si el código de la fecha de fabricación no cae dentro de la fecha especificada, no se requiere de trabajo adicional. Para el chasis FCCC en FL818B, limpie un espacio en la etiqueta base (Formulario WAR259), escriba el número de llamada a reparación, FL818, en una etiqueta adhesiva roja de terminación, y adjúntela a la etiqueta base. Para los autobuses TBB en FL818A, el procedimiento está completo.
7. Arranque el motor para presurizar los tanques de aire. Una vez alcanzada la presión de aire máxima, apague el motor.
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 7
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Etiqueta de identificación
Puntos verdes
Figura 1: Ubicación de la información de las pinzas
Figura 3: Clave para leer el código de fecha
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 8
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Advertencias de Bendix
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 9
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Reemplazo de la pinza
Al trabajar en el vehículo, estaciónelo, pare el motor, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumáticos. Antes de realizar trabajos debajo del vehículo, coloque siempre torres de soporte bajo los rieles del bastidor para asegurar que el vehículo no se caiga. No seguir estos pasos puede ocasionar lesiones personales graves o la muerte.
Cuando utilice un polipasto para apoyar el freno de disco de aire, no intente utilizar la barra de retención de la almohadilla como punto de sujeción. NO está diseñado para soportar el peso del freno. En su lugar, utilice una abrazadera (o cadena) enrollada alrededor de todo el freno para fijarlo al polipasto.
ENJAULADO Y DESMONTAJE DEL MUELLE O DEL FRENO DE SERVICIO
NOTA: Utilice en todos los casos las prácticas de seguridad recomendadas por el fabricante del freno de resorte. Algunos fabricantes de frenos de resorte y de vehículos permiten enjaular el freno de resorte mientras el freno de resorte está activado.
1. Levante el vehículo y apóyelo sobre torres de soporte.
2. Retire el conjunto trasero izquierdo, luego continúe con la extracción de las pastillas de freno.
3. Aplique aire para liberar los frenos de resorte (frenos de mano) utilizando la válvula de control de aire montada en el tablero. Saque el perno de liberación (Vea la Figura 4, Flecha A) usando un torque máximo de 26 lbf·ft (35 Nm) para enjaular la fuerza de resorte liberada por el aire en la varilla de empuje.
4. Extraiga el aire de las cámaras de los frenos de resorte utilizando la válvula de control de aire montada en el tablero. Mientras sostiene la cámara en su posición, retire y deseche las tuercas de montaje de la cámara del freno (Figura 4, Ítem 4). Marque la orientación de la cámara en el soporte de montaje para volver a montarla. Retire la cámara del freno de resorte. Si es necesario desconectar las mangueras de aire de la cámara, con toda la presión de aire drenada del sistema, marque las mangueras para su reconexión y luego desconecte las mangueras de la cámara.
PRECAUCI
DANGER
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 10
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Figura 4: Ubicación del perno de liberación y de las tuercas de montaje
RETIRADA DE PASTILLAS DE FRENO
5. Retire y retenga la placa de protección del cable y sus accesorios de montaje. Tenga en cuenta la posición de los sensores en los canales de las pastillas de freno y retírelos con cuidado. En la mayoría de los casos no es necesario soltar el conector del cable para alejar los sensores del área de trabajo de instalación de la pastilla. Inspeccione los sensores de desgaste, reemplácelos si están dañados o desgastados.
6. Mientras presiona contra la barra de retención de las pastillas de freno, retire el sujetador de resorte, la arandela, el pasador de retención y la barra de retención de las pastillas de freno. Ver la Figura 5.
7. Retire y retenga el protector de la pastilla (si está incluido). Ver la Figura 6.
8. Siga los pasos del Mecanismo del ajustador que se indican a continuación. Deslice la pinza hacia el interior y luego hacia el exterior para permitir una fácil extracción de las pastillas de freno. Retire y retenga las pastillas de freno.
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 11
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Figura 6: Protector de la pastilla
Figura 5: Reemplazo de la pastilla de freno
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 12
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
MECANISMO DEL AJUSTADOR
NOTA: Se puede utilizar uno de los dos estilos de tapón de ajuste (tapón de ajuste estampado de metal o plástico). Ver la Figura 7.
9. Con el freno de resorte liberado (o enjaulado), retire la tapa del ajustador usando la lengüeta, teniendo cuidado de no mover el adaptador de cizalladura.
NOTA: Para una vista más detallada, vea la vista despiezada en la Figura 8, que muestra el ajustador y el adaptador de cizalladura separados. Cuando utilice el mecanismo del ajustador, siempre instale el adaptador de cizalladura en el ajustador.
10. Usando una llave de caja de seis puntas de 10 mm, gire el adaptador de cizalladura en sentido antihorario y escuche el sonido de tres (3) clics a medida que el mecanismo retrocede (aumenta) la holgura de funcionamiento.
Nunca gire el ajustador sin el adaptador de cizalladura instalado. El adaptador de cizalladura es una característica de seguridad y está diseñado para evitar que se aplique un par de apriete excesivo al ajustador. El adaptador de cizalladura fallará (rompiéndose) si se aplica un par de apriete excesivo. Estacione el vehículo (por otros medios que no sean el freno de aire) sobre un terreno nivelado. y calce las ruedas.
PRECAUCI
Figura 7: Ubicación de la tapa del ajustador
Figura 8: Vista despiezada del ajustador y del adaptador
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 13
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
DESMONTAJE – ESTILO DE PERNO DE MONTAJE VERTICAL (FL818B)
11. Mientras se sostiene el freno de disco de aire de forma segura, retire/deseche los seis pernos de montaje. Levante la pinza de la placa de anclaje. Ver Figura 9, Ítem 2.
12. El conjunto de perno vertical incluye un buje de alineación. Este buje debe guardarse para poder volverlo a utilizar durante el reensamblaje del freno. El buje se monta en la placa de torque y mantiene la alineación correcta del conjunto del freno con respecto al rotor.
13. Si el conjunto del freno no se separa de la placa de anclaje, puede ser útil instalar un tornillo M16X2.0 más largo que los 120 mm en las ubicaciones del buje y golpear el extremo del perno con un martillo para liberar el conjunto del freno. Retire el conjunto del portador/pinza
Figura 9: Portador/pinza de montaje vertical
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 14
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
DESMONTAJE – ESTILO DE PERNO DE MONTAJE AXIAL (FL818A)
14. Sosteniendo el freno de disco de aire de manera segura, retire y deseche los seis pernos (Figura 10, Ítem 2) y arandelas (Figura 10, Ítem 3) que sujetan el freno a la placa de anclaje y retire el conjunto de la pinza/portador del vehículo.
INSTALACIÓN DEL PORTADOR/PINzA (ESTILOS VERTICAL Y AXIAL)
NOTA: Para las pinzas de montaje axial en FL818A, puede ser necesario utilizar la herramienta de extensión DTNA DSNCHA018005, a la que se hace referencia en la carta de herramientas 18TL18 y en la Figura 11. Apriete a los valores mostrados en la Figura 12.
15. Sujetando el freno de disco de aire de forma segura, fije el freno a la placa de anclaje con seis pernos (Figura 10, Ítem 2) y, si se incluye, arandelas (Figura 10, Ítem 3). No vuelva a utilizar los pernos y arandelas retirados.
Figura 10: Portador/pinza de montaje axial
Figura 11: Herramienta de extensión de DTNA
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 15
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
Figura 12: Sujetadores de placa de torque y recomendaciones de torque
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 16
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
REINSTALACIÓN DEL MUELLE O DEL FRENO DE SERVICIO
No utilice cámaras de freno de resorte con juntas de un grosor inferior a 0.12 pulg. (3 mm). Utilice únicamente actuadores recomendados por el fabricante del vehículo.
16. Asegúrese de que el montaje de la cámara del freno de resorte esté limpio y libre de residuos. Vea la Figura 13, Ítem B.
Figura 13: Instalación del freno de resorte
17. Coloque la cámara del freno de resorte en la misma orientación en la que se retiró. Asegure la cámara con las tuercas de montaje de la cámara del freno de resorte (Figura 4, Ítem 4). Alternativamente, apriete ambas tuercas paso a paso a un torque final de 133 +/- 7 lbf-ft (180 +/- 10 Nm). No vuelva a utilizar las tuercas retiradas durante el desmontaje.
NOTA: Los puertos de la cámara de servicio del freno de resorte tienen la indicación: puerto de freno de servicio “11” y puerto de freno de muelle “12”. Ver la Figura 14.
NOTA: Si se está instalando una nueva cámara de freno de resorte, tenga en cuenta que la cámara puede contener tapones de drenaje instalados alrededor del perímetro de la carrocería. Si hay tapones de drenaje, después de la instalación, retire el tapón que esté en la posición más baja. El orificio de drenaje seleccionado debe estar alineado hacia abajo (o dentro de +/- 30 grados) cuando se instale en el vehículo.
18. Si las mangueras de aire están desconectadas, vuelva a conectar las mangueras de aire como se indica, asegurándose de que cada manguera no esté torcida ni en contacto con los componentes móviles del vehículo. El recorrido de la manguera de aire debe permitir el recorrido completo del calibrador.
Figura 14: Designaciones de puertos
PRECAUCI
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 17
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
REEMPLAZO DE LA PASTILLA DE FRENO
Al reemplazar pastillas, zapatas, rotores o tambores de frenos siempre reemplace los componentes como ensamble del eje.
• Siempre realice el revestimiento de ambos ensambles de frenos al mismo tiempo.
• Siempre reemplace ambos rotores/tambores en un eje al mismo tiempo.
• Siempre instale el mismo tipo de revestimiento/pastillas o tambores/rotores en ambos extremos de un eje y los cuatro extremos de un eje tándem, al mismo tiempo. No mezcle tipos de componentes.
Si lo hace, podría provocar un frenado desparejo y la pérdida del control del vehículo, lo que puede producir daños a la propiedad, lesiones o accidentes fatales.
Cuando instale las pastillas y retenga los resortes, donde sea apropiado, use guantes de alta resistencia y mantenga siempre los dedos alejados de las áreas de riesgo de pellizcos potenciales.
19. Limpie las superficies que entran en contacto con la pastilla de freno.
20. Instale los resortes de retención de las pastillas de freno en las pastillas de freno insertando un extremo del resorte en la lengüeta situada en la parte superior de la pastilla de freno. Aplique con cuidado la fuerza suficiente para permitir que la segunda lengüeta encaje completamente, teniendo cuidado de mantener los dedos, etc. alejados del resorte a medida que se asienta. Ver la Figura 15.
Figura 15: Instalación del resorte de retención de la pastilla
21. Tire de la pinza completamente hacia afuera e instale la pastilla externa. Mueva la pinza completamente hacia adentro e instale la pastilla interna.
22. Para volver a instalar los indicadores de desgaste (si se utilizan), inserte los sensores de desgaste en las nuevas pastillas de freno. Pase el cable del sensor a través del canal de la placa de protección de cables y asegure la placa con los accesorios de montaje retirados al retirar las pastillas de freno.
23. Empuje la barra de retención de la pastilla en la ranura de la pinza. Presione hacia abajo la barra de retención de la pastilla e inserte el pasador de retención de la almohadilla, con el pasador apuntando hacia abajo, siempre que sea posible. Instale la arandela y luego el sujetador del resorte. Ver la Figura 5.
NOTA: No utilice una llave de boca, ya que podría dañar el adaptador.
PRECAU
ADVERTENCIA
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 18
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
24. Usando una llave de 10mm, de seis puntas, gire el adaptador de cizalladura en el sentido horario hasta que las pastillas entren en contacto con el rotor. Ver la Figura 16.
NOTA: Si el adaptador de cizalladura falla, puede intentarlo por segunda vez con un nuevo adaptador de cizalladura (que no se ha utilizado). Compruebe siempre que el freno de resorte se suelta (si procede) si falla un adaptador de cizalladura. Si no se ha dado este paso, el adaptador de cizalladura se romperá y puede parecer que el calibrador se ha atascado. En los casos en que un segundo fallo del adaptador de cizalladura confirme que el mecanismo de ajuste está atascado, se debe reemplazar la pinza.
25. Usando la misma herramienta, gire el adaptador de cizalladura en sentido antihorario y escuche el sonido de 3 clics a medida que el mecanismo retrocede (aumenta) la holgura de funcionamiento. Ver la Figura 17.
Figura 17: Rotación en sentido antihorario
26. Reemplace la tapa del ajustador.
27. Arranque el motor para que se acumule presión de aire. Una vez que el sistema esté lleno de aire, apague el motor.
28. Presione la válvula del freno de mano en el tablero para soltar los frenos de mano.
29. Desenjaule el actuador del resorte del freno de mano. Reemplace el perno de la jaula para servicio futuro si se retira del actuador.
30. Revise para ver si hay fugas de aire.
31. Aplique y suelte los frenos. El cubo debe girar fácilmente a mano después de aplicar y soltar el freno.
32. Vuelva a revisar la holgura de funcionamiento. Vuelva a ajustar de ser necesario.
33. Vuelva a instalar el conjunto de la rueda.
34. Levante el vehículo, retire las torres de soporte y luego baje el vehículo.
35. Retire los calces de los neumáticos.
Figura 16: Rotación en sentido horario
Agosto de 2019
FL818AB
NHTSA#19V-444
Transport Canada #2019-288
Página 19
Recall Campaign
Daimler Trucks
North America LLC
No haga funcionar el vehículo hasta haber ajustado y revisado el funcionamiento correcto de los frenos. Hacerlo podría dar como resultado una capacidad de frenado inadecuada o nula, lo que podría causar lesiones personales o la muerte y daños en la propiedad.
36. En un área segura, verifique que los frenos funcionen correctamente de la siguiente manera antes de poner el vehículo en servicio.
33.1 Aplique y suelte los frenos varias veces para controlar si hay fugas de aire y si el funcionamiento es correcto.
33.2 Haga seis paradas a baja velocidad para asegurarse del reemplazo correcto de las piezas y de tener control total del vehículo.
33.3 Inmediatamente después de realizar las paradas indicadas arriba, revise las temperaturas de los rotores. Todos los rotores que estén
significativamente más fríos que otros indican falta de esfuerzo de frenado en esas ruedas.
37. Prepare las pinzas retiradas para su devolución (el envío a Bendix es gratuito para el concesionario).
37.1 Empaque una a dos (1 a 2) pinzas en el embalaje de los kits de devolución de Bendix. Coloque en una bandeja de carga tres (3) o más pinzas.
37.2 Incluya una copia del reclamo de retiro del mercado para cada pinza en un envío.
37.3 Enviar una a dos (1 a 2) piezas a Bendix a través de UPS utilizando el número de cuenta 2AT516 Vea la dirección de “enviar a” más abajo.
37.4 Envíe las bandejas de carga de tres (3) o más pinzas a Bendix con el formulario llenado de información de embarque que se puede descargar de: https://www.bendix.com/en/servicessupport/recallcenter/recallcenter_1.jsp. Llame a Central Transport al (586) 467-1900 para coordinar la recogida. Vea la dirección de “enviar a” más abajo.
Direción de envío para todos los envíos:
Bendix Warranty Center
1155 E Franklin St.
Huntington, IN. 46750
ATTN: Devoluciones de retiro del mercado
38. Para el chasis FCCC en FL818B, limpie un espacio en la etiqueta base (Formulario WAR259). Anote el número del llamado a reparación, FL818, en una etiqueta de terminación (Formulario WAR260) y adjúntelo a la etiqueta base para indicar que esta campaña ha sido completada. Para los autobuses TBB en FL818A, el procedimiento está completo.
ADVERTENCIA
SEOCONTENT-START
Defect Information Report
(Section 573.6)
FL-818
Date of Submission: June 11, 2019
Manufacturer: Daimler Trucks North America LLC
P.O. BOX 3849
Portland, Oregon 97208
Type of Report: X Safety Defect O Non-Compliance
Vehicle Information
Model Yr. Start: 2010
Make: Thomas Built Buses
Production Dates: Begin: 03/16/2009
Model Yr. Start: 2016
Make: Thomas Built Buses
Production Dates: Begin: 08/10/2015
Model Yr. Start: 2017
Make: Thomas Built Buses
Production Dates: Begin: 03/15/2016
Model Yr. End: 2020
Model: SAF-T-Liner C2
End: 06/29/2018
Model Yr. End: 2019
Model: SAF-T-liner HDX
End: 06/29/2018
Model Yr. End: 2019
Model: SAF-T-liner EFX
End: 06/22/2018
Descriptive Information: School Buses equipped with certain Bendix Air Disc Brakes on the rear axle
that Bendix has identified per the equipment recall 19E-030.
Number potentially involved: 11,546 Estimated percentage of involve with defect: 100%
Defect/ Noncompliance Description
For this Defect/Noncompliance:
Describe the defect or noncompliance: Bendix states per NHTSA 19E-030, “The ADB22X on the left
{driver side) rear corner on school bus applications may experience an unintended reduction in the gap
between the brake pad and rotor (running clearance), during operation which can lead to a dragging
brake.”
Describe the safety risk: Bendix states per NHTSA 19E-030, “If the gap between the brake pad and
rotor is eliminated, it may lead to high temperatures at the wheel end. The high temperatures may lead
to the presence of smoke, smoke odor, or in remote cases a potential for fire, which could result in school
bus emergency evacuation procedures in uncontrolled traffic situations.”
If applicable, identify the manufacture of the defective or noncompliant component.
Bendix Commercial Vehicle Systems LLC
~.;=..;.~ – . …
• -• • 1 .. ..- – DAIMLE.m _·..:,………._: ~-~ ~ -. . . ,.;: “
-.. ..,…;…–~-
Chronology of Defect/ Noncompliance Determination
Provide the chronology of events leading up to the defect decision or test data for the
noncompliance decision.: In October- December 2018, DTNA received two informal reports of rear
brakes dragging in the field. January 2019, DTNA was informed by Bendix of the supplier’s ongoing
investigation of the brake issue. (Please refer to the chronology in equipment reca/119£-030.) DTNA
opened an investigation and reviewed warranty claims with the supplier. DTNA identified three claims
related to this issue that were reported from 2014-2015. Bendix began inspecting and collecting data
from vehicles at the plant, and DTNA collaborated with Bendix in this effort. February – April 2019,
supplier testing and field inspection results identified the internal caliper adjuster behavior is different
between the wheel end locations. May 2019, Bendix notified DTNA of a NHTSA 573 submission on school
buses equipped with Bendix ADB 22X calipers on the left rear wheel end. June 2019, due to Bendix filing
an equipment recall 19£-030, and in an abundance of caution, DTNA has decided to recall suspect
vehicles built within the Bendix identified caliper build range.
Identify the Remedy
Describe the defect/noncompliance remedy program, including the manufacture’s plan for
reimbursement.: The left rear caliper will be replaced with a new caliper containing an updated
clearance adjustment mechanism. Repairs will be performed by Daimler Trucks North America
authorized service facilities. Copies of the reimbursement plan will be submitted as a supplemental
report when available.
Identify the Recall Schedule
Describe the recall schedule for notifications.: Customer notification will be made by first class mail
using Daimler Trucks North America records to determine the customers affected.
Planned Dealer Notification Begin Date:
Planned Dealer Notification End Date:
Planned Owner Notification Begin Date:
Planned Owner Notification End Date:
08/09/2019
08/09/2019
08/09/2019
08/09/2019
Manufacture’s identification code for this recall (if applicable): FL-818
DTNA Representative;
Andy Jones
Manager
Compliance and Regulatory Affairs
Daimler Trucks North America LLC
REF #:
ICI19-042
Effective:
08/13/2019
Release:
08/13/2019
SUBJECT:
TBB FL818 – Recall Notices Mailed
This letter is to inform you that notices in advance of the start of repairs have been mailed for recall
FL818 ~ TBB Bendix ABD22X Brake Calipers. Recall notices announcing a start date of 08/31/2019 were mailed to customers on 08/09/2019. Replacement parts are scheduled to be in stock at that time.The notices follow for reference.
This notice is for informational purposes only. There is no action for customers or dealers to take at this time. If customers inquire, please refer them to the recall notice and let them know the repair campaign will begin on 08/31/2019.
If you have questions or need further information, contact the Warranty Campaigns Department by submitting an inquiry through the WSC Link on DTNAConnect.
WARRANTY CAMPAIGNS DEPARTMENT
P.O. Box 4090
800-547-0712
Portland, Oregon 97208-4090
ATTENTION: Dealer Principal, Warranty Manager, Service Manager, Parts Manager
Freightliner Dealers – U.S. and Canada
Western Star and Sterling Dealers – U.S. and Canada
FCCC Dealers – U.S. and Canada
Direct Warranty Customers – U.S. and Canada
Export Distributors
If you have questions about this Letter, please submit your inquiry on the Web using the WSC Link on DTNAConnect
Daimler Trucks
North America LLC
August 2019
FL818AB
NHTSA #19V-444
IMPORTANT SAFETY RECALL
See enclosed VIN list
Subject: TBB Bendix ADB22X Brake Calipers
This notice is sent to you in accordance with the requirements of the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act.
Daimler Trucks North America LLC, on behalf of its wholly owned subsidiary, Thomas Built Buses, Inc., has decided
that a defect which relates to motor vehicle safety exists on specific Model Year 2010 to 2019 Thomas Built Buses
Saf-T-Liner HDX, EFX, and C2 (Freightliner Custom Chassis B2 school bus chassis) buses manufactured March 16, 2009, through June 29, 2018.
On certain school buses, the Bendix ADB22X brake caliper on the left (driver side) rear corner may experience an unintended reduction in the gap between the brake pad and rotor (running clearance) during operation, which can lead to a dragging brake. In addition, if the gap between the brake pad and rotor is eliminated, it may lead to high temperatures at the wheel end. The high temperatures may lead to the presence of smoke, smoke odor, or a potential for fire, which could result in school bus emergency evacuation procedures in uncontrolled traffic situations.
The left rear caliper will be inspected and replaced, if needed, with a new caliper containing an updated clearance adjustment mechanism.
Repairs will begin August 31st. Please contact an authorized dealer to make an appointment. The repair should take two hours and will be performed at no charge to you. You may also confirm your vehicle’s involvement in this recall at this URL: https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/VinLookup/vin-module/getVinLookupPage.
If you do not own the vehicle that corresponds to the identification number(s) which appears on the Recall Notification, please return the notification to the Warranty Campaigns Department with any information you can furnish that will assist us in locating the present owner. If you have leased this vehicle, Federal law requires that you forward this notice to the lessee within 10 days. If you are a subsequent stage manufacturer, Federal law requires that you forward this notice to your distributors and retail outlets within five working days. If you have paid to have this recall condition corrected prior to this notice, you may be eligible to receive reimbursement. For further information, please contact the Warranty Department at (336) 889-4871, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. Eastern Time Monday through Friday.
If you have any questions about this recall, please contact the Warranty Department at (336) 889-4871, 8:00 a.m. to
5:00 p.m. Eastern Time, Monday through Friday. If you are not able to have the defect remedied without charge and within a reasonable time, you may wish to submit a complaint to the Administrator, National Highway Traffic Safety Administration, 1200 New Jersey Avenue, SE., Washington, DC 20590; or call the Vehicle Safety Hotline at
(888) 3274236 (TTY: (800) 424-9153); or to https://www.safercar.gov.
We regret any inconvenience this action may cause but feel certain you understand our interest in motor vehicle safety.
THOMAS BUILT BUSES WARRANTY DEPARTMENT
Enclosure
Daimler Trucks North America LLC
Thomas Built Buses, Inc.
1408 Courtesy Road
High Point, NC 27260
336.889.4871 Phone
Daimler Trucks
North America LLC
August 2019
FL818AB
Transport Canada #2019-288
Subject: TBB Bendix ADB22X Brake Calipers
This notice is sent to you in accordance with the requirements of the Motor Vehicle Safety Act. This is to inform you that your vehicle may contain a defect that affects or is likely to affect the safety of a person.
Daimler Trucks North America LLC (DTNA), on behalf of its wholly owned subsidiary, Thomas Built Buses, Inc., has decided that a defect which relates to motor vehicle safety exists on specific Model Year 2010 to 2019 Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX, and C2 (Freightliner Custom Chassis B2 school bus chassis) buses manufactured
March 16, 2009, through June 29, 2018.
On certain school buses, the Bendix ADB22X brake caliper on the left (driver side) rear corner may experience an unintended reduction in the gap between the brake pad and rotor (running clearance) during operation, which can lead to a dragging brake. In addition, if the gap between the brake pad and rotor is eliminated, it may lead to high temperatures at the wheel end. The high temperatures may lead to the presence of smoke, smoke odor, or a potential for fire, which could result in school bus emergency evacuation procedures in uncontrolled traffic situations.
The left rear caliper will be inspected and replaced, if needed, with a new caliper containing an updated clearance adjustment mechanism. Repairs will be performed by Daimler Trucks and Thomas Built Buses authorized service facilities.
Repairs will begin August 31st. Please contact an authorized dealer to make an appointment. The repair should take approximately two hours and will be performed at no charge to you. You may also confirm your vehicle’s involvement in this recall at this URL: https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/VinLookup/vin-module/getVinLookupPage.
If you do not own the vehicle that corresponds to the identification number(s) which appears on the Recall Notification, please return the notification to the Warranty Campaigns Department with any information you can furnish that will assist us in locating the present owner. If you have leased this vehicle, Federal law requires that you forward this notice to the lessee within 10 days. If you are a subsequent stage manufacturer, Federal law requires that you forward this notice to your distributors and retail outlets within five working days
If you have any questions about this recall, please contact the Warranty Department at (336) 889-4871, 8:00 a.m. to
5:00 p.m. Eastern Time, Monday through Friday. In Canada, you may contact Transport Canada road safety, 80 rue Noel, Gatineau, Quebec J8Z 0A1 or call (800) 333-0510.
We regret any inconvenience this action may cause but feel certain you understand our interest in motor vehicle safety.
THOMAS BUILT BUSES WARRANTY DEPARTMENT
Enclosure
Daimler Trucks North America LLC
Thomas Built Buses, Inc.
1408 Courtesy Road
High Point, NC 27260
336.889.4871 Phone
Daimler Trucks
North America LLC
Août 2019
FL818AB
Transport Canada nº 2019-288
Objet : Étrier de frein TBB Bendix ADB22X
Cet avis vous a été envoyé conformément aux exigences de la Loi sur la sécurité automobile. Cet avis a pour but de vous informer que votre véhicule peut être défectueux et nuire à la sécurité des gens.
Au nom de sa filiale à cent pour cent Thomas Built Buses, Inc., Daimler Trucks North America LLC a déterminé qu’une défectuosité reliée à la sécurité du véhicule existe pour certains modèles des années 2010 à 2019 d’autobus Thomas Built Buses Saf-T-Liner HDX, EFX et autobus C2 (châssis d’autobus scolaire Freightliner Custom Chassis B2) construits entre le 16 mars 2009 et le 29 juin 2018.
Sur certains autobus scolaires, l’étrier de frein Bendix ADB22X arrière gauche (côté conducteur) peut faire l’objet d’une réduction involontaire de l’écart entre la plaquette de frein et le rotor (jeu fonctionnel) lors de l’utilisation, ce qui peut entraîner le patinage du frein. De plus, si l’écart entre la plaquette de frein et le rotor est supprimé, la température de l’extrémité de roue pourrait grandement augmenter. Une température élevée peut entraîner la formation de fumée, une odeur de fumée ou un incendie potentiel, ce qui peut déclencher les procédures d’évacuation d’urgence de l’autobus scolaire dans des circonstances peu favorables.
L’étrier arrière gauche sera inspecté et remplacé, au besoin, par un nouvel étrier contenant un nouveau mécanisme d’ajustement de jeu. La réparation sera effectuée dans un centre de réparation et d’entretien autorisé Daimler Trucks et Thomas Built Buses.
La réparation pourra commencer le 31 août. Veuillez contacter un concessionnaire autorisé pour prendre un rendez-vous. La réparation prend environ deux heures et sera effectuée sans frais pour vous. Vous pouvez également confirmer que votre véhicule est touché par ce rappel au lien suivant : https://dtna-dlrinfo.prd.freightliner.com:48518/VinLookup/vin-module/getVinLookupPage.
Si vous n’êtes pas le propriétaire du ou des véhicules dont les numéros d’identification apparaissent sur l’avis de rappel, veuillez retourner l’avis au Service des campagnes de garanties avec tous les renseignements dont vous disposez qui pourraient nous aider à identifier le propriétaire actuel. Le loueur est également tenu par la loi fédérale de faire parvenir cet avis au locataire dans les 10 jours. Si vous êtes un fabricant secondaire, la loi fédérale exige que vous fassiez suivre cet avis à vos distributeurs et détaillants dans les cinq ouvrables.
Si vous avez des questions au sujet de ce rappel, veuillez contacter le Service de garantie au 1 336-889-4871, du lundi au vendredi de 8 h à
17 h, heure de l’Est. Au Canada, vous pouvez contacter Transport Canada – Sécurité routière, au 80 rue Noël, Gatineau, Québec J8Z 0A1, ou appeler le 1-800-333-0510.
Nous sommes désolés pour tout inconvénient pouvant résulter de cette activité, mais nous sommes certains que vous comprenez notre intérêt dans la sécurité des véhicules motorisés.
SERVICE DE GARANTIE THOMAS BUILT BUSES
Pièce jointe
Daimler Trucks North America LLC
Thomas Built Buses, Inc.
1408 Courtesy Road
High Point, NC 27260, États-Unis
Téléphone : (336) 889-4871
Daimler Trucks North America LLC
REF #:
ICI19-047
Effective:
08/30/2019
Release:
08/30/2019
SUBJECT:
TBB FL818 – Repairs Begin & Who May Complete the Recall
This letter is to inform you that repairs for recall FL818 ~ TBB Bendix Air Disc Brake Calipers, begin today, 08/30/2019. Affected VINs will show to dealers in OWL, the bulletin is available on DTNAConnect, and claims with repair dates of 08/30/2019 forward may be filed.
FL818 includes both TBB and FCCC makes. There may be questions regarding which dealerships may perform and claim for this recall on different vehicles. To clarify:
• FCCC school bus chassis – All DTNA and TBB dealers may perform and submit claims for FL818.
• TBB make buses (not on an FCCC chassis) – All TBB dealers, and DTNA truck dealers who are authorized to perform TBB warranty, may perform and submit claims for FL818.
• When a TBB dealer or TBB-authorized truck dealer is not reasonably accessible for a customer with a vehicle not on an FCCC chassis, a good alternative is for a DTNA truck dealer to act as a sublet working with a TBB dealer.
The distribution between TBB and FCCC makes in the recall is (all affected VINs are TBB-badged models):
• TBB – 964 buses
• FCCC – 10,647 chassis
If you have questions or need further information, contact the Warranty Campaigns Department by submitting an inquiry through the WSC Link on DTNAConnect.
WARRANTY CAMPAIGNS DEPARTMENT
P.O. Box 4090
800-547-0712
Portland, Oregon 97208-4090
ATTENTION: Dealer Principal, Warranty Manager, Service Manager, Parts Manager
Freightliner Dealers – U.S. and Canada
Western Star and Sterling Dealers – U.S. and Canada
FCCC Dealers – U.S. and Canada
Direct Warranty Customers – U.S. and Canada
Export Distributors
If you have questions about this Letter, please submit your inquiry on the Web using the WSC Link on DTNAConnect
18 Affected Products
Vehicles
THOMAS BUILT BUSES | SAF-T-LINER C2 | 2010-2020 |
THOMAS BUILT BUSES | SAF-T-LINER EFX | 2017-2019 |
THOMAS BUILT BUSES | SAF-T-LINER HDX | 2016-2019 |
11 Associated Documents
Recall Acknowledgement
RCAK-19V444-4670.pdf 244.872KB
Miscellaneous Document- 573 Defect Information Report
RMISC-19V444-6638.pdf 518.325KB
Defect Notice 573 Report
RCLRPT-19V444-6225.PDF 214.101KB
Remedy Instructions and TSB
RCRIT-19V444-2808.pdf 1696.436KB
Manufacturer Notices(to Dealers,etc)
Owner Notification Letter(Part 577)
RCONL-19V444-2956.pdf 42.065KB
Recall Quarterly Report #2, 2019-4
RCLQRT-19V444-1997.PDF 211.251KB
Remedy Instructions and TSB
RCRIT-19V444-2781.pdf 152.827KB
Recall Quarterly Report #1, 2019-3
RCLQRT-19V444-7008.PDF 211.144KB
Remedy Instructions and TSB
RCRIT-19V444-3156.pdf 1658.832KB
Remedy Instructions and TSB
RCRIT-19V444-6220.pdf 1650.008KB
Latest Recalls Documents
- TYPE - Air Brake Chamber Type 3030 30/30 30 30
- REPLACEMENT - Bendix 165255 K049898 NT3030STD120 NT3030STD-120 802547 // Meritor
3030TN2-HNTRX-C // Dayton 3030C // Haldex
GC3030 GC3030P40 // Freightliner 3030TS // Mack
19QE441RP1
- SPECS - Brake Chamber Type: 3030 // Stroke: Standard // Stroke Length: 2-1/2" // Port Thread: 2x3/8" NPT // Bolt Thread: 5/8"-11 UNC // Push Rod Length: 11-3/4" // Weight: 21lbs
- FEATURES -
- WARRANTY - 1-Year Unlimited Mile Warranty - includes assurances about the quality of the item, as well as a promise to provide replacement if something goes wrong within a set amount of time.
- Pack Size: 2 Pack
- Color: Red, Cast Aluminum Glad Hand Locks
- Product does NOT come Keyed Alike
- Glad hand lock is the perfect device to "dead-line" a trailer, offering a simple way to prevent a trailer from being moved while being loaded or unloaded. This semi-trailer lockout device acts as a harness around the air intake valve of the emergency brak
- The trailer is immobilized because the gladhand lock must be removed before the air line can be connected, thereby releasing the trailer emergency brake. Lock can be installed and removed in seconds. Cylinder lock prevents removal without the key and dock
- 43 PCS PACKAGE: The DOT air brake fittings kit includes: 6 pcs brass tube tee fittings, 6 pcs brass straight union connectors, 14 pcs brass straight push connectors NPT thread, 14 pcs 90°elbows NPT thread, 2 pcs brass 1/4" inflation Schrader valve, 1 pc tube cutter. Air brake fitting assortment types: 1/8", 1/4", 3/8", 1/2"
- PREMIUM QUALITY: Our DOT air hose fittings are made of high-quality CA360 brass, meets D.O.T. FMVSS 571.106 approved, SAE J1131 air brake system requirements, with corrosion resistance, high-temperature ductility, low permeability and long service life
- MAX WORKING INTENSITY: The brass fittings can be operated in pressures from vacuum to 800 psi and temperatures from -65°F to +200°F (-40°C to +93°C). Note: see the tubing manufacturer's recommendations for pressure and temperature mutations
- EASY INSTALLATION: The quick connect design and precise NPT threading make installation of air brake accessories easy, just push to connect. And there is pre-applied sealant on NPT male thread for better sealing
- WIDE APPLICATION: The brass DOT air brake fittings can be used with air suspension systems, copper tubing in airlines brake systems, perfect for truck /RV repair air line leak, also ideal for industrial workshops, daily garden or lawn mower repair, towing machine hose connection, etc
- Applicable Model: This brake cage bolt fits most spring brakes and Semi Trusts, if you are not sure whether the bolt set is suitable, please contact us at any time
- Perfect Replacement: The size of release bolt is completely in accordance with the standard specification, replace 800921 179.4019 460-9007003 9007003 PL009 E11988 E-11988 E9114 E-9114 RT1 PL008 05-149 SB30R S-17973 S17973 10043 HD10039 T1070
- Size: Thread of the brake cage bolt assembly is 1/2 ", Overall Length is 4-13/16", You can use this bolt to manually release a spring brake on a trunk or trailer with air brakes
- High Strength: The cage bolt made of high-quality metal, with high physical strength and long service life, it is convenient for you to complete the brake maintenance or move the vehicle, after releasing the brake, fix it on the side of the break, which can be used repeatedly
- Packaging and Service: Includes 4 * Brake Release Bolt Assembly, if you have any questions, please contact us and we will reply you within 12H

- SPECIFICATION & CERTIFICATION: Package including: 1 pc 15 FT red&blue 3-in-1 air lines kit, 2 pcs 16" tender spring kits, 1 pair glad hands, 1 pair gladhand handles, 1 pc gladhand holder, 4 pcs gladhand seals, Teflon tape. Certification: [SAE J2394 - 4/12-2/10-1/8, -65℃/-85℉ for ABS Green Cable], [DOT SAE J1402A 3/8" ID Air Hose], [SAE J560 for Plug]
- BOTH ENDS SPRING JOINT: Both ends of air brake hoses and ABS
cables are protected by stainless steel springs. The spring joint with good elasticity can protect the wires well, and have a cushioning role when installing and using a wire. Therefore, our semi truck trailer air hose line kits have reliable security and long service life
- ALUMINUM GLADHAND HANDLE: The CheeMuii air brake hoses are directly equipped with aluminum grips instead of rubber grips that are easily damaged and aged. We are committed to providing you with safer and more durable products
- AIR BRAKE LINES: The CheeMuii red and blue air lines' double-braided design consists of interwoven spirals and is manufactured using a 3-layer integrated molding process. The air line hose assembly has higher burst pressure and better resistance to twisting, with a safer and longer service life
- 7 WAY ELECTRICAL CABLE: The power lines use the industry standard zinc die-cast plug to efficiently transmit power from the engine to your trailer/truck, which meets SAE J560 testing and performance requirements. Both ends of ABS
cables are protected by stainless steel springs. The spring joint can not only protect the wires well, but also have a cushioning role when installing and using
- Glad hand coupler for quick connection
- Cushioned grip
- Ball valve shut off
- Made in USA
- Milton is your number 1 source for Quality Air Accessories
- Function: Safely replace brake shoes on heavy-duty tractors and trailers
- Hook Design: This tool has a little hook that engages the spring at the J eye on the end, and the bar goes under the axle to leverage the spring out of position
- Easy to Use: Simply hook the retaining spring loop and press down against the axle.
- Material: Made of high quality steel. Corrosion-resistant & Durable Steel construction with extreme anti-wear property.
- Package Include: 1pcs Air Brake Spring Tool
- 🚗Slack Adjuster Tools Set: the slack adjuster release tool set includes 2 tool accessories to better install and repair for air braking systems on heavy-duty trucks, long-haul trucks, and trailers; Brake adjustment tool improves brake service
- 🚗The 5/16" double square ratcheting wrench provides reversible ratcheting action with an angled head for easier operation
- 🚗Fork-end designed tool able to fit securely under the pull pawl, allowing hands-free operation
- 🚗Comfortable, E-Z Grip, screwdriver-style handle allows user to apply more turning power with less pressure and fatigue to the hand
- 🚗 1 year warranty for it.If you have any problem ,please contact us and we will respond you on 24 hours
- 【High-Quality Materials】Meets D.O.T. FMVSS571.106 when used with SAE J1402 air brake Hose
, our air brake hose
end fittings ensure durability and a long lifespan, enabling stable performance for semi truck.
- 【Exceptional Sealing Performance】 Precision engineering guarantees outstanding sealing performance, effectively preventing gas leaks, enhancing system efficiency, and reducing energy wastage.
- 【Easy Installation】With just one wrench, you can securely fasten your air hose and end fitting together. After testing, the maximum working pressure can reach up to 350 psi. If you are unsure about the installation process, you can refer to the videos on the DAZAKOOT product page for guidance.
- 【Excellent Corrosion Resistance】 Air hose end fittings are manufactured using pure copper materials, providing resistance against corrosion and oxidation in harsh environments, ensuring the reliability and stability.
- 【Professional After-Sales Service】 We provide a dedicated after-sales service team, ready to offer technical support and solutions, ensuring prompt assistance for customers during product usage.
Last update on 2025-04-17 / Affiliate links / Images from Amazon Product Advertising API
This product presentation was made with AAWP plugin.